Ogie Alcasid - Dito Sa Puso Ko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ogie Alcasid - Dito Sa Puso Ko




Dito Sa Puso Ko
Здесь, в моем сердце
You wanna have some fun people?
Хотите немного повеселиться, люди?
Oh right, here we go
Хорошо, поехали!
Dito, dito sa puso ko
Здесь, здесь, в моем сердце
Dito, dito sa puso ko
Здесь, здесь, в моем сердце
Dito, dito sa puso ko (woohh)
Здесь, здесь, в моем сердце (woohh)
Ikaw ang nagbigay ng buhay
Ты вдохнула жизнь
Sa mundo kong wala nang kulay
В мой бесцветный мир
Ako sa 'yo ay tila ganyan din
Я чувствую к тебе то же самое
At iisa ang ating puso't damdamin
И наши сердца бьются в унисон
Tayo, tayong nagsimula nito
Мы, мы начали это
Sana'y umapaw pa ang pagsuyo
Пусть наша любовь переполняет нас
O giliw kay saya
О, любимая, как хорошо
Tanggal aking kaba kapag kapiling ka
Вся тревога исчезает, когда ты рядом
Dito, dito sa puso ko
Здесь, здесь, в моем сердце
Pag-ibig ko'y hindi na maglalaho
Моя любовь никогда не угаснет
Huwag sanang mag-alala sinta
Не волнуйся, милая
Damdamin ko'y hindi na magbabago
Мои чувства никогда не изменятся
Dito, dito sa puso ko
Здесь, здесь, в моем сердце
Pag-ibig ko'y hindi na maglalaho
Моя любовь никогда не угаснет
Huwag sanang mag-alala sinta
Не волнуйся, милая
Damdamin ko'y hindi na magbabago
Мои чувства никогда не изменятся
Ano, ano ba ang nangyari?
Что, что случилось?
Ika'y nagtatampo't hindi ka nagsasabi
Ты дуешься и молчишь
Bakit ba ang lambing mo'y kulang
Почему твоей нежности так мало
Sa akin ay nag-aalinlangan
Ты словно сомневаешься во мне
'Di ba sa 'yo'y nasabi na
Разве я тебе не говорил?
Ikaw ang irog ko't ako'y iyung-iyo
Ты моя возлюбленная, а я твой
O giliw kay saya
О, любимая, как хорошо
Tanggal aking kaba kapag kapiling ka (come on everybody)
Вся тревога исчезает, когда ты рядом (давайте все вместе)
Dito, dito sa puso ko
Здесь, здесь, в моем сердце
Pag-ibig ko'y hindi na maglalaho (come on)
Моя любовь никогда не угаснет (давай)
Huwag sanang mag-alala sinta
Не волнуйся, милая
Damdamin ko'y hindi na magbabago
Мои чувства никогда не изменятся
Dito (dito), dito sa puso ko (dito sa puso ko)
Здесь (здесь), здесь, в моем сердце (здесь, в моем сердце)
Huwag sanang mag-alala sinta
Не волнуйся, милая
Damdamin ko'y hindi na magbabago
Мои чувства никогда не изменятся
(I think I'm gonna dance now)
(Кажется, я сейчас буду танцевать)
Tayo, tayong nagsimula nito
Мы, мы начали это
Sana'y umapaw pa ang pagsuyo
Пусть наша любовь переполняет нас
O giliw kay saya
О, любимая, как хорошо
Tanggal aking kaba kapag kapiling ka
Вся тревога исчезает, когда ты рядом
Ohhh ohhh
Ohhh ohhh
Dito, dito sa puso ko
Здесь, здесь, в моем сердце
Pag-ibig ko'y hindi na maglalaho
Моя любовь никогда не угаснет
Huwag sanang mag-alala sinta
Не волнуйся, милая
Damdamin ko'y hindi na magbabago
Мои чувства никогда не изменятся
Dito, dito sa puso ko (ohhh)
Здесь, здесь, в моем сердце (ohhh)
Pag-ibig ko'y hindi na maglalaho
Моя любовь никогда не угаснет
Huwag sanang mag-alala sinta
Не волнуйся, милая
Damdamin ko'y hindi na magbabago
Мои чувства никогда не изменятся
Dito, dito sa puso ko (dito sa puso ko)
Здесь, здесь, в моем сердце (здесь, в моем сердце)
(Dito sa puso ko)
(Здесь, в моем сердце)
Huwag sanang mag-alala sinta (dito sa puso ko)
Не волнуйся, милая (здесь, в моем сердце)
Dito sa puso ko
Здесь, в моем сердце
Dito sa puso ko...
Здесь, в моем сердце...
Pwede pa ba?
Можно еще?
Ano yan? pwede na po kayong gumalaw
Что это? Теперь можете двигаться
Ladies ang Gentlemen
Дамы и господа
Alam niyo maraming nagtatanong sakin
Знаете, многие спрашивают меня
Tao lang ako, huwag ninyo ako sigawan
Я всего лишь человек, не кричите на меня
I love you too, I love you too
Я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю
Maraming nagtatanong mga kaibigan
Многие спрашивают, друзья
Kung papano ba 'ko sumusulat ng awit
Как я пишу песни
Well, sinisigawan mo ba ako o ano?
Ты на меня кричишь или что?
Hello sino ka man mahal kita, pero may asawa na ako ha
Привет, кто бы ты ни был, я люблю тебя, но я уже женат
Pano nga ba sumulat ng awitin si Ogie the pogi?
Как же Оги-красавчик пишет песни?
Well, dukutin mo sa kasuluk-sulukan ng iyong puso
Ну, вытащи из самых глубин своего сердца
Ang mapait at masayang damdamin ng pag-ibig
Горькие и радостные чувства любви
At makakasulat ka ng awitin, tulad nito
И ты сможешь написать песню, такую как эта
Tong kantang tong kay Tsong, kay Tsang
Эта песня для Цонга, для Цанга
Tong kantang tong kay Tsong, kay Tsang
Эта песня для Цонга, для Цанга
Tong kantang tong kay Tsong, kay Tsang
Эта песня для Цонга, для Цанга
Tong kantang tong kay Tsong at kay...
Эта песня для Цонга и для...





Writer(s): Alcasid Ogie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.