Paroles et traduction Ogie Alcasid - Hawak Kamay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minsan
madarama
mo′nv
kay
bigat
ng
problema.
Sometimes
you
feel
that
the
problems
are
too
heavy.
Minsan
mahihirapan
ka
at
masasabing,
"di
ko
na
kaya".
Sometimes
you
find
it
hard
and
you
will
say,
"I
can't
do
it
anymore".
Tumingin
ka
lang
sa
langit
Just
look
up
at
the
sky
Baka
sakaling
may
masumbungan.
Maybe
you
can
talk
to
someone.
O
'di
kaya
ako′y
tawagin
malalaman
mong
kahit
kailan.
Or
call
me,
you
will
know
that
no
matter
what.
Hawak-kamay,
Hand
in
hand,
'Di
kita
iiwan
sa
pag-lakbay
I
will
not
leave
you
on
your
journey
Dito
sa
mundong
walang
katiyakan.
In
this
world
of
uncertainty.
Hawak-kamay,
Hand
in
hand,
'Di
kita
bibitawan
sa
paglalakbay
I
will
not
let
you
go
on
your
journey
Sa
mundo
ng
kawalan.
In
the
world
of
uncertainties.
Minsan
madarama
mo′ng
ang
mundo′y
gumuho
sa
ilalim
ng
iyong
mga
paa.
Sometimes
you
feel
like
the
world
has
collapsed
under
your
feet.
At
ang
agos
ng
problema'y
tinatangay
ka.
And
the
waves
of
problems
are
carrying
you
away.
Timingin
ka
lang
sa
langit
Just
look
up
at
the
sky
Baka
sakaling
may
masumbungan
Maybe
you
can
talk
to
someone
O
di
kaya
ako′y
tawagin
Or
call
me
Malalaman
mo'ng
kahit
kailan.
You
will
know
that
no
matter
what.
Hawak-kamay
di
kita
iiwan
sa
paglakbay
Hand
in
hand,
I
will
not
leave
you
on
your
journey
Dito
sa
mundong
walang
katiyakan.
In
this
world
of
uncertainty.
Hawak-kamay
di
kita
bibitawan
sa
paglalakbay
Hand
in
hand,
I
will
not
let
you
go
on
your
journey
Sa
mundo
ng
kawalan.
In
the
world
of
uncertainties.
′Wag
mong
sabihing
nag-iisa
ka
Don't
say
that
you
are
alone
Laging
isiping
may
makakasama.
Always
think
that
someone
will
be
with
you.
Narito
ako
wooh.
Here
I
am,
wooh.
Hawak-kamay
di
kita
iiwan
sa
paglakbay
Hand
in
hand,
I
will
not
leave
you
on
your
journey
Dito
sa
mundong
walang
katiyakan.
In
this
world
of
uncertainty.
Hawak-kamay
di
kita
bibitawan
sa
paglalakbay
Hand
in
hand,
I
will
not
let
you
go
on
your
journey
Sa
mundo
ng
kawalan.
In
the
world
of
uncertainties.
Sa
mundo
ng
kawalan.
In
the
world
of
uncertainties.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josephine 'yeng' Constantino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.