Ogie Alcasid - Nakakalokal - With the Abs-CBN Philharmonic Orchestra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ogie Alcasid - Nakakalokal - With the Abs-CBN Philharmonic Orchestra




Nakakalokal - With the Abs-CBN Philharmonic Orchestra
So Local - With the Abs-CBN Philharmonic Orchestra
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Ibang-iba, ibang-iba
So different, so different
Ibang-iba ang Pinoy
The Filipino is so different
Ang musikang Pinoy iba sa panlasa
Filipino music has a unique taste
′Pag narinig mo na, sa puso mo tumatama
Once you hear it, it hits your heart
Madaling sabayan ang mga letra
The lyrics are easy to sing along to
Bigla ka na lang mapapakanta
You'll suddenly find yourself singing
Hindi mo maitatanggi
You can't deny
Ikaw mismo ang magsasabi
You yourself will say
Nakakalokal
So Local
Kahit nasa'n ka man makikilala mo ang tunog
Wherever you are, you'll recognize the sound
Nakakalokal
So Local
Alam na alam mong Pilipino ang tumutugtog
You know it's a Filipino playing
Nakakalokal
So Local
Tangkilikin natin ang musikang Pinoy
Let's support Filipino music
Nakakalokal
So Local
Ibang-iba ang Pinoy
The Filipino is so different
Sabi nga ni Mr. C
As Mr. C said
Ito ay atin, sariling atin
This is ours, our very own
Sabi pa ni Kiko sa ating lahat
Kiko also said to all of us
Mga kababayan
My countrymen
Kung may itim o may puti
If there is black or white
Mayro′n namang kayumanggi
There is also brown
Ang musika natin ay kay ganda
Our music is so beautiful
Buong mundo ay humahanga
The whole world admires it
Nakakalokal
So Local
Kahit nasa'n ka man makikilala mo ang tunog
Wherever you are, you'll recognize the sound
Nakakalokal
So Local
Alam na alam mong Pilipino ang tumutugtog
You know it's a Filipino playing
Nakakalokal
So Local
Tangkilikin natin ang musikang Pinoy
Let's support Filipino music
Nakakalokal
So Local
Ibang-iba ang Pinoy
The Filipino is so different
Kaliwa, gitna o kanan
Left, center, or right
Dapat tayong magmahalan
We should love each other
May magbubuklod sa 'tin
There is something that will unite us
Ang musika (ang musika), musika
The music (the music), music
Kapamilya
Family
Nakakalokal
So Local
Kahit nasa′n ka man makikilala mo ang tunog
Wherever you are, you'll recognize the sound
Nakakalokal
So Local
Alam na alam mong Pilipino ang tumutugtog
You know it's a Filipino playing
Nakakalokal
So Local
Tangkilikin natin ang musikang Pinoy
Let's support Filipino music
Nakakalokal
So Local
Ibang-iba ang Pinoy
The Filipino is so different
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Nakakalokal
So Local
Kahit nasa′n ka man makikilala mo ang tunog
Wherever you are, you'll recognize the sound
Nakakalokal
So Local
Alam na alam mong Pilipino ang tumutugtog
You know it's a Filipino playing
Nakakalokal
So Local
Tangkilikin natin ang musikang Pinoy
Let's support Filipino music
Nakakalokal
So Local
Ibang-iba ang Pinoy
The Filipino is so different
Nakakalokal
So Local
Kahit nasa'n ka man makikilala mo ang tunog (nakakalokal, nakakalokal)
Wherever you are, you'll recognize the sound (so local, so local)
Nakakalokal
So Local
Alam na alam mong Pilipino ang tumutugtog (nakakalokal, nakakalokal)
You know it's a Filipino playing (so local, so local)
Nakakalokal
So Local
Tangkilikin natin ang musikang Pinoy (ibang-iba ang Pinoy)
Let's support Filipino music (the Filipino is so different)
(Kay ganda ng ating musika)
(Our music is so beautiful)
Nakakalokal
So Local
Kahit nasa′n ka man makikilala mo ang tunog
Wherever you are, you'll recognize the sound
Nakakalokal
So Local
Alam na alam mong Pilipino ang tumutugtog
You know it's a Filipino playing
Nakakalokal
So Local
Tangkilikin natin ang musikang Pinoy
Let's support Filipino music
Nakakalokal
So Local
Ibang-iba, ibang-iba
So different, so different
Ibang-iba, ibang-iba ang Pinoy
So different, so different, the Filipino






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.