Paroles et traduction Ogie Alcasid - Sa Puso Ko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
puso
ko'y
ikaw
lamang,
wala
nang
iba
В
моём
сердце
только
ты,
больше
никого
Kahit
malayo
ka'y
parang
kapiling
ka
Даже
когда
ты
далеко,
ты
словно
рядом
Sa
bawat
sandali,
ika'y
naaalala
Каждую
секунду
я
вспоминаю
тебя
Walang
ibang
bukambibig
kundi
ikaw,
sinta
Не
могу
говорить
ни
о
ком
другом,
кроме
тебя,
любимая
Alam
ko
na
ang
puso
mo,
'di
pa
handa
Я
знаю,
что
твоё
сердце
ещё
не
готово
'Pagkat
hindi
pa
n'ya
kaya
magtiwala
Потому
что
оно
ещё
не
способно
довериться
Nandito
ako,
maghihintay
sa
'yo
(sa
'yo)
Я
здесь,
буду
ждать
тебя
(тебя)
'Pagkat
ngayon
lang
nakakilala
ng
katulad
mo
Ведь
я
впервые
встретил
такую,
как
ты
Sa
puso
ko'y
ikaw
lamang
ang
mamahalin
В
моём
сердце
только
тебя
я
буду
любить
At
magpakailanman,
tanging
ikaw
ang
iibigin
И
вечно,
только
тебя
одну
буду
любить
Ikaw
ang
s'yang
pangarap
ko,
ikaw
ang
buhay
ko
Ты
моя
мечта,
ты
моя
жизнь
Tanging
ikaw,
walang
iba
sa
puso
ko
Только
ты,
больше
никого
в
моём
сердце
(Tanging
ikaw,
walang
iba
dito
sa
puso
ko)
(Только
ты,
больше
никого
в
моём
сердце)
(Tanging
ikaw,
walang
iba
dito
sa
puso
ko)
(Только
ты,
больше
никого
в
моём
сердце)
Sa
puso
ko'y
ikaw
lamang
ang
mamahalin
В
моём
сердце
только
тебя
я
буду
любить
At
magpakailanman,
tanging
ikaw
ang
iibigin
И
вечно,
только
тебя
одну
буду
любить
Ikaw
ang
s'yang
pangarap
ko,
ikaw
ang
buhay
ko
Ты
моя
мечта,
ты
моя
жизнь
Tanging
ikaw,
walang
iba
sa
puso
ko
(walang
iba
sa
puso
ko)
Только
ты,
больше
никого
в
моём
сердце
(больше
никого
в
моём
сердце)
Sa
puso
ko'y
ikaw
lamang
ang
mamahalin
В
моём
сердце
только
тебя
я
буду
любить
At
magpakailanman,
tanging
ikaw
ang
iibigin
И
вечно,
только
тебя
одну
буду
любить
Ikaw
ang
s'yang
pangarap
ko,
ikaw
ang
buhay
ko
Ты
моя
мечта,
ты
моя
жизнь
Tanging
ikaw,
walang
iba
(walang
iba)
sa
puso
ko
Только
ты,
больше
никого
(больше
никого)
в
моём
сердце
(Tanging
ikaw,
walang
iba
dito
sa
puso
ko)
(Только
ты,
больше
никого
в
моём
сердце)
(Tanging
ikaw,
walang
iba
dito
sa
puso
ko)
(Только
ты,
больше
никого
в
моём
сердце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ogie Alcasid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.