Ogie Alcasid - Sana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ogie Alcasid - Sana




Sana
Тебе
Heto na naman
Вот и снова
Nakatapak sa daan
Я стою на обочине
Naghihintay ng dyip
И жду маршрутку
Na aking masasakyan
Чтобы доехать
Ngayo'y wala ka na, sinta
Теперь, когда тебя нет со мной, любовь моя
Wala ng halaga
Всё бессмысленно
Ang ako ay mapadpad kahit saan (mmm)
Мне больше не важно, куда я поеду (ммм)
Oh, heto na naman (heto na naman)
Ох, вот и снова (вот и снова)
Palaboy-laboy lang
Я скитаюсь, как бродяга
Mukha mo'y hinahanap
Ищу твой образ
Sa bawat paglakbay
В каждом своём путешествии
Kung bakit ba ang nais mo'y
Почему ты хотела
'Di ko pinagbigyan
Того, чего я не дал
'Di sana ay kasama ka pa sa daan
Я бы был с тобой рядом, если бы послушал тебя
Sana'y magkasabay sa paglakbay, sana
Мы бы вместе путешествовали, если бы
Landas mo at landas ko'y 'di na nagkahiwalay
Наши дороги не расходились
(Mmm) Isa lang ang ating daan
(Ммм) У нас был бы один путь
(Ooh) Isa rin ang patutunguhan
(Ох) И одно направление
Kapag ang puso ang siyang pinagbigyan (mmm)
Если бы я следовал велению сердца (ммм)
Oh, heto na naman (heto na naman)
Ох, вот и снова (вот и снова)
Pagala-gala lang (mmm)
Я блуждаю (ммм)
Nakatungtong sa bus
Еду в автобусе
Patungo ay 'di alam
И не знаю, куда
Kung bakit ba ang nais mo'y
Почему ты хотела
'Di ko pinagbigyan
Того, чего я не дал
'Di sana ay kasama ka pa sa daan
Я бы был с тобой рядом, если бы послушал тебя
Sana'y magkasabay sa paglakbay, sana
Мы бы вместе путешествовали, если бы
Landas mo at landas ko'y 'di na nagkahiwalay
Наши дороги не расходились
(Mmm) Isa lang ang ating daan
(Ммм) У нас был бы один путь
(Ooh) Isa rin ang patutunguhan
(Ох) И одно направление
Kapag ang puso ang siyang pinagbigyan (sana'y magkasabay sa paglakbay, sana)
Если бы я следовал велению сердца (мы бы вместе путешествовали, если бы)
Landas mo at landas ko'y 'di na nagkahiwalay
Наши дороги не расходились
(Ah) Isa lang ang ating daan
(Ах) У нас был бы один путь
(Ah) Isa rin ang patutunguhan
(Ах) И одно направление
Kapag ang puso ang siyang pingabigyan (sana'y magkasabay sa paglakbay)
Если бы я следовал велению сердца (мы бы вместе путешествовали)
Mmm, mmm
Ммм, ммм






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.