Paroles et traduction Oğuzhan Uğur - Terbiyesizim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terbiyesizim
Bad Education
Kaç
senedir
yok
hiç
tadım
Years
with
no
joy
on
my
face
Dolmuyor
yerin
ah
be
kadın
The
void
within
can′t
be
erased,
oh
girl
Kaç
senedir
hiç
yok
tadım
Years
with
no
joy
on
my
face
Dolmuyor
yerin
ah
be
kadın
The
void
within
can′t
be
erased,
oh
girl
Yüz
sene
geçse
n′olur
yani
What
would
a
hundred
years
change?
Yine
özliycem
illa
ki
I'd
still
long
for
you,
it's
plain
Bin
sene
geçse
n'olur
yani
What
would
a
thousand
years
change?
Seni
özliycem
illa
ki
ki
kikiki
I′d
yearn
for
you,
my
strange
Artık
ondan
hayır
yok
sana
There′s
nothing
good
to
get
out
of
him
Etrafında
fazla
dolaşma
Don't
linger
around
him
too
much
Artık
ondan
hayır
yok
sana
There's
nothing
good
to
get
out
of
him
Etrafında
fazla
dolaşma
Don′t
linger
around
him
too
much
Dolaşsan
da
n′olacak
yani
What
will
it
matter
if
you
linger?
Zerre
kadar
sevmiyor
seni
He's
not
into
you,
not
even
a
smidge
Dolaşsan
da
n'olacak
yani
What
will
it
matter
if
you
linger?
Karakterli
ol
uza
haydi
di
dididi
Be
a
good
girl
and
scoot,
shoo
Ama
çok
özledim
biliyorum
pek
karaktersizim
But
I
miss
you
so
much,
you
see,
I′m
a
total
jerk
Yine
de
özledim
her
yüzde
onu
arıyor
gözlerim
Still
I
miss
you,
my
eyes
search
every
face
for
you
Ya
sevgilisi
aşkı
olmuşsa,
nişanlanmışsa
ya
evlenmişse
What
if
he's
found
his
love,
gotten
engaged,
even
married?
Banane
özledim
anlıyorum
ben
terbiyesizim
Whatever,
I
miss
you,
I′m
an
uncivilized
savage
Kime
ne
özledim
keşke
son
bir
kez
daha
görseydim
Who
cares
about
longing,
I
wish
I
could
see
you
one
last
time
Onca
yıl
geçmiş
seni
hatırlamaz
So
many
years
have
passed,
he
won′t
remember
you
İçindeki
özlem
onu
bağlamaz
The
longing
inside
won′t
bind
him
to
you
Ama
çok
özledim
But
I
miss
you
so
much
(Lalala
lalala
lalala
lalala)
(Lalala
lalala
lalala
lalala)
Tek
birikimi
aşk
acısı
öpüyor
onu
başkası
His
only
asset
is
his
heartbreak,
being
kissed
by
someone
else
Tek
birikimi
aşk
acısı
öpüyor
onu
başkası
His
only
asset
is
his
heartbreak,
being
kissed
by
someone
else
Öpmeyip
de
ne
yapacak
yani
konuşturma
beni
ablası
What
else
would
he
do,
kiss
and
tell,
don't
get
me
started,
sister
Öpmeyip
de
ne
olacak
yani
söyletme
beni
ablası
sı
sısısı
What
else
would
he
do,
kiss
and
tell,
don′t
you
make
me
talk,
sister
Ama
çok
özledim
biliyorum
pek
karaktersizim
But
I
miss
you
so
much,
you
see,
I'm
a
total
jerk
Kime
ne
özledim
her
yüzde
onu
arıyor
gözlerim
Who
cares
about
longing,
my
eyes
search
every
face
for
you
Onca
yıl
geçmiş
seni
hatırlamaz
So
many
years
have
passed,
he
won′t
remember
you
İçindeki
özlem
onu
bağlamaz
The
longing
inside
won't
bind
him
to
you
Banane
özledim
(bana
ne
özledim)
Whatever,
I
miss
you
(whatever,
I
miss
you)
Anlıyorum
ben
terbiyesizim
I'm
an
uncivilized
savage
Kime
ne
özledim
(kime
ne
özledim)
Who
cares
about
longing
(who
cares
I
miss
you)
Her
yüzde
onu
arıyor
gözlerim
My
eyes
search
every
face
for
you
Ya
sevgilisi
aşkı
olmuşsa
nişanlanmışsa
ya
evlenmişse
What
if
he's
found
his
love,
gotten
engaged,
even
married?
Banane
özledim
anlıyorum
ben
terbiyesizim
Whatever,
I
miss
you,
I'm
an
uncivilized
savage
Kime
ne
özledim
keşke
son
bir
kez
daha
görseydim
Who
cares
about
longing,
I
wish
I
could
see
you
one
last
time
Onca
yıl
geçmiş
seni
hatırlamaz
So
many
years
have
passed,
he
won′t
remember
you
İçindeki
özlem
onu
bağlamaz
The
longing
inside
won't
bind
him
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oğuzhan Uğur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.