Ogün Sanlısoy - Gitme Dönmezsin - traduction des paroles en allemand

Gitme Dönmezsin - Ogün Sanlısoytraduction en allemand




Gitme Dönmezsin
Geh nicht, du kehrst nicht zurück
Hangisi doğru hangisiydi yalan
Was war wahr, was war gelogen
Karıştı her şey başlasak en başından
Alles vermischt, fangen wir von vorne an
Neydik ne olduk uyuştun artık kalk toparlan
Was waren wir, was sind wir jetzt wach auf, raff dich
Hangisi gerçek hangisiydi sanal
Was war real, was war nur Schein
Alıştın artık başlamak yok başından
Du hast dich daran gewöhnt, kein Neuanfang
Kimdin kim oldun unuttun artık kalk toparlan
Wer warst du, wer bist du vergessen, nun raff dich
Hayatta en doğru gönlünden geçen
Im Leben ist das Richtige, was dein Herz dir sagt
Denemek istersen başla bi' yerden
Wenn du es versuchen willst, fang irgendwo an
Kanatlandı ruhun hep uçmak ister
Deine Seele schwingt sich auf, will immer fliegen
Konmayı öğrenmezsen
Wenn du nicht lernst zu landen
Düşmek var elbet
Wirst du fallen, das ist klar
Aklım hep sende
Mein Verstand bleibt bei dir
Dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Halt, geh nicht, du kehrst nicht zurück
Duymazsın görmezsin terk ettiğin bir can var
Du hörst nicht, du siehst nicht eine Seele, die du verlässt
Dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Halt, geh nicht, du kehrst nicht zurück
Duymazsın görmezsin kaybettiğin bir can var
Du hörst nicht, du siehst nicht eine Seele, die du verlierst
Terk ettiğin insanlar
Die Menschen, die du verlässt
Hangisi doğru hangisiydi yalan
Was war wahr, was war gelogen
Karıştı her şey başlasak en başından
Alles vermischt, fangen wir von vorne an
Neydik ne olduk uyuştun artık kalk toparlan
Was waren wir, was sind wir jetzt wach auf, raff dich
Hangisi gerçek hangisiydi sanal
Was war real, was war nur Schein
Alıştın artık başlamak yok başından
Du hast dich daran gewöhnt, kein Neuanfang
Kimdin kim oldun unuttun artık kalk toparlan
Wer warst du, wer bist du vergessen, nun raff dich
Hayatta en doğru gönlünden geçen
Im Leben ist das Richtige, was dein Herz dir sagt
Denemek istersen başla bi' yerden
Wenn du es versuchen willst, fang irgendwo an
Kanatlandı ruhun hep uçmak ister
Deine Seele schwingt sich auf, will immer fliegen
Konmayı öğrenmezsen
Wenn du nicht lernst zu landen
Düşmek var elbet
Wirst du fallen, das ist klar
Aklım hep sende
Mein Verstand bleibt bei dir
Dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Halt, geh nicht, du kehrst nicht zurück
Duymazsın görmezsin terk ettiğin bir can var
Du hörst nicht, du siehst nicht eine Seele, die du verlässt
Dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Halt, geh nicht, du kehrst nicht zurück
Duymazsın görmezsin kaybettiğin bir can var
Du hörst nicht, du siehst nicht eine Seele, die du verlierst
Terk ettiğin insanlar
Die Menschen, die du verlässt
Hayatta en doğru gönlünden geçen
Im Leben ist das Richtige, was dein Herz dir sagt
Denemek istersen başla bi' yerden
Wenn du es versuchen willst, fang irgendwo an
Kanatlandı ruhun hep uçmak ister
Deine Seele schwingt sich auf, will immer fliegen
Konmayı öğrenmezsen
Wenn du nicht lernst zu landen
Düşmek var elbet
Wirst du fallen, das ist klar
Düşmek var elbet
Wirst du fallen, das ist klar
Düşmek var elbet
Wirst du fallen, das ist klar
Aklım hep sende
Mein Verstand bleibt bei dir
Dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Halt, geh nicht, du kehrst nicht zurück
Duymazsın görmezsin terk ettiğin bir can var
Du hörst nicht, du siehst nicht eine Seele, die du verlässt
Dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Halt, geh nicht, du kehrst nicht zurück
Duymazsın görmezsin kaybettiğin bir can var
Du hörst nicht, du siehst nicht eine Seele, die du verlierst
Dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Halt, geh nicht, du kehrst nicht zurück
Duymazsın görmezsin terk ettiğin bir can var
Du hörst nicht, du siehst nicht eine Seele, die du verlässt
Dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Halt, geh nicht, du kehrst nicht zurück
Duymazsın görmezsin kaybettiğin bir can var
Du hörst nicht, du siehst nicht eine Seele, die du verlierst
Kaybettiğin bir can var
Eine Seele, die du verlierst
Terk ettiğin insanlar
Die Menschen, die du verlässt
Terk ettiğin insanlar
Die Menschen, die du verlässt
Kaybettiğin insanlar
Die Menschen, die du verlierst





Writer(s): Ogün Sanlisoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.