Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitme Dönmezsin
Не уходи, не вернешься
Hangisi
doğru
hangisiydi
yalan
Что
было
правдой,
а
что
ложью,
Karıştı
her
şey
başlasak
en
başından
Всё
смешалось,
давай
начнём
с
самого
начала.
Neydik
ne
olduk
uyuştun
artık
kalk
toparlan
Кем
мы
были,
кем
стали,
ты
совсем
оцепенела,
проснись,
соберись.
Hangisi
gerçek
hangisiydi
sanal
Что
было
реальностью,
а
что
иллюзией,
Alıştın
artık
başlamak
yok
başından
Ты
привыкла,
начинать
сначала
уже
нельзя.
Kimdin
kim
oldun
unuttun
artık
kalk
toparlan
Кем
ты
была,
кем
стала,
ты
всё
забыла,
проснись,
соберись.
Hayatta
en
doğru
gönlünden
geçen
В
жизни
самое
верное
— то,
что
идёт
от
сердца,
Denemek
istersen
başla
bi'
yerden
Если
хочешь
попробовать,
начни
с
чего-нибудь.
Kanatlandı
ruhun
hep
uçmak
ister
Твоя
душа
окрылилась,
хочет
всё
время
летать,
Konmayı
öğrenmezsen
Если
не
научишься
приземляться,
Düşmek
var
elbet
Падение
неизбежно.
Aklım
hep
sende
Мои
мысли
все
о
тебе.
Dur
gitme
dönmezsin
dur
gitme
dönmezsin
Стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
Duymazsın
görmezsin
terk
ettiğin
bir
can
var
Ты
не
слышишь,
не
видишь,
ты
бросила
живую
душу.
Dur
gitme
dönmezsin
dur
gitme
dönmezsin
Стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
Duymazsın
görmezsin
kaybettiğin
bir
can
var
Ты
не
слышишь,
не
видишь,
ты
потеряла
живую
душу.
Terk
ettiğin
insanlar
Брошенных
тобой
людей.
Hangisi
doğru
hangisiydi
yalan
Что
было
правдой,
а
что
ложью,
Karıştı
her
şey
başlasak
en
başından
Всё
смешалось,
давай
начнём
с
самого
начала.
Neydik
ne
olduk
uyuştun
artık
kalk
toparlan
Кем
мы
были,
кем
стали,
ты
совсем
оцепенела,
проснись,
соберись.
Hangisi
gerçek
hangisiydi
sanal
Что
было
реальностью,
а
что
иллюзией,
Alıştın
artık
başlamak
yok
başından
Ты
привыкла,
начинать
сначала
уже
нельзя.
Kimdin
kim
oldun
unuttun
artık
kalk
toparlan
Кем
ты
была,
кем
стала,
ты
всё
забыла,
проснись,
соберись.
Hayatta
en
doğru
gönlünden
geçen
В
жизни
самое
верное
— то,
что
идёт
от
сердца,
Denemek
istersen
başla
bi'
yerden
Если
хочешь
попробовать,
начни
с
чего-нибудь.
Kanatlandı
ruhun
hep
uçmak
ister
Твоя
душа
окрылилась,
хочет
всё
время
летать,
Konmayı
öğrenmezsen
Если
не
научишься
приземляться,
Düşmek
var
elbet
Падение
неизбежно.
Aklım
hep
sende
Мои
мысли
все
о
тебе.
Dur
gitme
dönmezsin
dur
gitme
dönmezsin
Стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
Duymazsın
görmezsin
terk
ettiğin
bir
can
var
Ты
не
слышишь,
не
видишь,
ты
бросила
живую
душу.
Dur
gitme
dönmezsin
dur
gitme
dönmezsin
Стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
Duymazsın
görmezsin
kaybettiğin
bir
can
var
Ты
не
слышишь,
не
видишь,
ты
потеряла
живую
душу.
Terk
ettiğin
insanlar
Брошенных
тобой
людей.
Hayatta
en
doğru
gönlünden
geçen
В
жизни
самое
верное
— то,
что
идёт
от
сердца,
Denemek
istersen
başla
bi'
yerden
Если
хочешь
попробовать,
начни
с
чего-нибудь.
Kanatlandı
ruhun
hep
uçmak
ister
Твоя
душа
окрылилась,
хочет
всё
время
летать,
Konmayı
öğrenmezsen
Если
не
научишься
приземляться,
Düşmek
var
elbet
Падение
неизбежно.
Düşmek
var
elbet
Падение
неизбежно.
Düşmek
var
elbet
Падение
неизбежно.
Aklım
hep
sende
Мои
мысли
все
о
тебе.
Dur
gitme
dönmezsin
dur
gitme
dönmezsin
Стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
Duymazsın
görmezsin
terk
ettiğin
bir
can
var
Ты
не
слышишь,
не
видишь,
ты
бросила
живую
душу.
Dur
gitme
dönmezsin
dur
gitme
dönmezsin
Стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
Duymazsın
görmezsin
kaybettiğin
bir
can
var
Ты
не
слышишь,
не
видишь,
ты
потеряла
живую
душу.
Dur
gitme
dönmezsin
dur
gitme
dönmezsin
Стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
Duymazsın
görmezsin
terk
ettiğin
bir
can
var
Ты
не
слышишь,
не
видишь,
ты
бросила
живую
душу.
Dur
gitme
dönmezsin
dur
gitme
dönmezsin
Стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
стой,
не
уходи,
не
вернёшься,
Duymazsın
görmezsin
kaybettiğin
bir
can
var
Ты
не
слышишь,
не
видишь,
ты
потеряла
живую
душу.
Kaybettiğin
bir
can
var
Ты
потеряла
живую
душу.
Terk
ettiğin
insanlar
Брошенных
тобой
людей.
Terk
ettiğin
insanlar
Брошенных
тобой
людей.
Kaybettiğin
insanlar
Потерянных
тобой
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ogün Sanlisoy
Album
Üc
date de sortie
20-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.