Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaldım İstanbul'da
Ich blieb in Istanbul
Sahil
sessiz
bulutlar
altında
Die
Küste
ist
still
unter
Wolken
Durgun
deniz
adalar
karşımda
Das
Meer
ist
ruhig,
Inseln
vor
mir
Ben
yine
kaldım
İstanbul′da
Und
ich
blieb
wieder
in
Istanbul
Takıldım
ağlarına
Verhedderte
mich
in
ihren
Netzen
Sen
yine
daldın
gözyaşlarına
Und
du
tauchtest
wieder
ein
in
Tränen
Döndün
hatalarına
Kehrtest
zurück
zu
deinen
Fehlern
Ben
yine
kaldım
İstanbul'da
Und
ich
blieb
wieder
in
Istanbul
Takıldım
ağlarına
Verhedderte
mich
in
ihren
Netzen
Sen
yine
daldın
gözyaşlarına
Und
du
tauchtest
wieder
ein
in
Tränen
Döndün
hatalarına
Kehrtest
zurück
zu
deinen
Fehlern
Uzun
uzun
konuşsak
yine
Wenn
wir
lange,
lange
reden
würden
Susup
susup
bakılsa
göğe
Und
schweigend
in
den
Himmel
schauten
Cadde
renksiz
sislerin
ardında
Die
Straße
farblos
hinter
Nebel
Üzgün
gezdim
semtin
parklarında
Traurig
ging
ich
durch
Parks
des
Viertels
Ben
yine
kaldım
İstanbul′da
Und
ich
blieb
wieder
in
Istanbul
Takıldım
ağlarına
Verhedderte
mich
in
ihren
Netzen
Sen
yine
daldın
gözyaşlarına
Und
du
tauchtest
wieder
ein
in
Tränen
Döndün
hatalarına
Kehrtest
zurück
zu
deinen
Fehlern
Ben
yine
kaldım
İstanbul'da
Und
ich
blieb
wieder
in
Istanbul
Takıldım
ağlarına
Verhedderte
mich
in
ihren
Netzen
Sen
yine
daldın
gözyaşlarına
Und
du
tauchtest
wieder
ein
in
Tränen
Döndün
hatalarına
Kehrtest
zurück
zu
deinen
Fehlern
Uzun
uzun
konuşsak
yine
Wenn
wir
lange,
lange
reden
würden
Susup
susup
bakılsa
göğe
Und
schweigend
in
den
Himmel
schauten
Ben
yine
kaldım
İstanbul'da
Und
ich
blieb
wieder
in
Istanbul
Ben
yine
kaldım
İstanbul′da
Und
ich
blieb
wieder
in
Istanbul
Ben
yine
kaldım
İstanbul′da
Und
ich
blieb
wieder
in
Istanbul
Ben
yine
kaldım
İstanbul'da
Und
ich
blieb
wieder
in
Istanbul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ogün Sanlısoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.