Ogün Sanlısoy - Kendin Oldun - traduction des paroles en russe

Kendin Oldun - Ogün Sanlısoytraduction en russe




Kendin Oldun
Ты стал собой
Hayat denen bu sahneden
С этой сцены под названием жизнь
Bi' rol seçip ilerle
Выбери роль и двигайся вперёд
Beğenmezsen bi' yerde
Если где-то тебе не понравится
Darılmak yok, devam et
Не обижайся, продолжай
"Kader benim", diyorsan
Если ты говоришь: "Судьба моя"
Değiştir istiyorsan
Если хочешь её изменить
Oturmuş bekliyorsan
Если сидишь и ждёшь
Acınmak yok, gocunmak yok
Не жалуйся, не дуйся
Alınmak yok, devam et
Не обижайся, продолжай
Kendin oldun, zengin oldun
Ты стал собой, ты стал богатым
Sen kim oldun bu oyunda?
Кем ты стал в этой игре?
Bencil oldun, anladın durumu
Ты стал эгоистом, понял ситуацию
Yalnızlık sonunda
Одиночество в конце пути
Kendin oldun, zengin oldun
Ты стал собой, ты стал богатым
Sen kim oldun bu oyunda?
Кем ты стал в этой игре?
Bencil oldun, anladın durumu
Ты стал эгоистом, понял ситуацию
Yalnızlık sonunda
Одиночество в конце пути
Hayat denen bu sahneden
С этой сцены под названием жизнь
Bi' rol seçip ilerle
Выбери роль и двигайся вперёд
Beğenmezsen bi' yerde
Если где-то тебе не понравится
Darılmak yok, devam et
Не обижайся, продолжай
"Kader benim", diyorsan
Если ты говоришь: "Судьба моя"
Değiştir istiyorsan
Если хочешь её изменить
Oturmuş bekliyorsan
Если сидишь и ждёшь
Acınmak yok, gocunmak yok
Не жалуйся, не дуйся
Alınmak yok, devam et
Не обижайся, продолжай
Kendin oldun, zengin oldun
Ты стал собой, ты стал богатым
Sen kim oldun bu oyunda?
Кем ты стал в этой игре?
Bencil oldun, anladın durumu
Ты стал эгоистом, понял ситуацию
Yalnızlık sonunda
Одиночество в конце пути
Kendin oldun, zengin oldun
Ты стал собой, ты стал богатым
Sen kim oldun bu oyunda?
Кем ты стал в этой игре?
Bencil oldun, anladın durumu
Ты стал эгоистом, понял ситуацию
Yalnızlık sonunda
Одиночество в конце пути
Kendin oldun, zengin oldun
Ты стал собой, ты стал богатым
Sen kim oldun bu oyunda?
Кем ты стал в этой игре?
Bencil oldun, anladın durumu
Ты стал эгоистом, понял ситуацию
Yalnızlık sonunda
Одиночество в конце пути
Kendin oldun, zengin oldun
Ты стал собой, ты стал богатым
Sen kim oldun bu oyunda?
Кем ты стал в этой игре?
Bencil oldun, anladın durumu
Ты стал эгоистом, понял ситуацию
Yalnızlık sonunda
Одиночество в конце пути





Writer(s): Ogün Sanlisoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.