Paroles et traduction Ogün Sanlısoy - İstanbul Sular Altında
Hava
kötü
kara
bulut
göründü
Плохая
погода,
появилось
темное
облако
Lodos
esecek
ensene
ihmalinden
ötürü
Лодос
взорвется
из-за
твоей
небрежности
к
затылку
Aman
dayan
sıkı
tutun
bir
yere
Держись,
держись
крепче.
Bu
fırtına
oturacak
koltuk
bırakmaz
elde
Как
только
этот
шторм
оставит
место
для
сидения,
я
его
не
получу
Şehir
talan
ihaleyi
alan
Город
разграблен,
кто
получил
тендер
Dere
yatağına
yerleşim
yerini
kuran
Поселение
в
русле
ручья
Kusurlu
doğa
çok
ağlamış
bu
sene
Несовершенная
природа
так
плакала
в
этом
году
Kayıp
ve
gözyaşı
karıştı
pis
sele,
pis
sele
Потерянные
и
запутанные
слезы,
грязное
наводнение,
грязное
наводнение
Yağ
yağ
yağmur
her
yer
çamur
Масло,
дождь,
грязь
повсюду
Bu
şehirde
biz
çokuz
altı
yedi
sekiz
dokuz
Нас
очень
много
в
этом
городе
шесть
семь
восемь
девять
On
dakkada
nakavt,
on
dakkada
nakavt
Нокаутом
через
10
минут,
нокаутом
через
10
минут
On
dakkada
nakavt,
İstanbul
sular
altında
Нокаут
через
десять
минут,
Стамбул
затоплен
On
dakkada
nakavt,
on
dakkada
nakavt
Нокаутом
через
10
минут,
нокаутом
через
10
минут
On
dakkada
nakavt,
İstanbul
sular
altında
Нокаут
через
десять
минут,
Стамбул
затоплен
Yollar
nehir
yüzüyo
belediye
Дороги
речные,
муниципалитет
Alınacak
önlem
yoksa
başa
geldin
ne
diye?
Если
нет
мер
предосторожности,
зачем
ты
пришел
к
началу?
Millet
sefil
yok
mu
bakan
vekil
Разве
люди
не
несчастны,
заместитель
министра?
Kültür
başkenti
oldu
mu
rezil?
Была
ли
культурная
столица,
позор?
Sabır
taştı
yedi
tepeyi
aştı
Терпение
переполняло
семь
холмов
Taşı
toprağı
altındı
balçığa
da
bulaştı
Его
камень
был
золотым,
и
он
заразился
слизью.
Sultan
götürürdü
gemileri
karadan
Султан
перевозил
корабли
с
суши
Biz
üç
kişiyi
çıkaramadık
yüzen
arabadan,
arabadan
Мы
не
смогли
вытащить
троих
из
плавающей
машины,
из
машины
Yağ
yağ
yağmur
her
yer
çamur
Масло,
дождь,
грязь
повсюду
Bu
şehirde
biz
çokuz
altı
yedi
sekiz
dokuz
Нас
очень
много
в
этом
городе
шесть
семь
восемь
девять
On
dakkada
nakavt,
on
dakkada
nakavt
Нокаутом
через
10
минут,
нокаутом
через
10
минут
On
dakkada
nakavt,
İstanbul
sular
altında
Нокаут
через
десять
минут,
Стамбул
затоплен
On
dakkada
nakavt,
on
dakkada
nakavt
Нокаутом
через
10
минут,
нокаутом
через
10
минут
On
dakkada
nakavt,
İstanbul
sular
altında
Нокаут
через
десять
минут,
Стамбул
затоплен
On
dakkada
nakavt,
on
dakkada
nakavt
Нокаутом
через
10
минут,
нокаутом
через
10
минут
On
dakkada
nakavt,
İstanbul
sular
altında
Нокаут
через
десять
минут,
Стамбул
затоплен
On
dakkada
nakavt,
on
dakkada
nakavt
Нокаутом
через
10
минут,
нокаутом
через
10
минут
On
dakkada
nakavt,
İstanbul
sular
altında
Нокаут
через
десять
минут,
Стамбул
затоплен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ogün Sanlısoy
Album
Ben
date de sortie
07-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.