Paroles et traduction Oh Jieun - 인생론
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
모르겠으니까
그냥
I
don't
know
so
I'll
just
하고
싶은대로
하자
Do
whatever
I
want
어차피
완벽히는
Since
I
can't
be
perfect
할
수
없으니
요만큼만
You
can't
be
perfect
either
뻥튀기는
하지말자
Let's
not
lie
too
much
그냥
나의
몸집대로
Just
in
my
size
아는
만큼만
말하고
I
only
know
what
I
know
모르는건
배우면
되지
I'll
learn
what
I
don't
know
최선을
다하면은
화창한
아침
If
you
do
your
best,
you'll
have
a
bright
morning
도망만
다닌다면
어두운
아침
If
you
keep
running
away,
you'll
have
a
dark
morning
응원가는
싫지만
I
don't
like
cheerleaders
응원은
해주길
바래
But
I
do
want
to
be
cheered
on
나같이
작고도
하찮은게
I'm
so
small
and
insignificant
혹시나
도움이
된다면
If
by
any
chance
I
can
be
of
help
to
you
그
이상
기쁨이
없겠어요
There's
no
greater
joy
어차피
한가한
나니까
I'm
so
free
anyway
당신과
함께있는
때라면
When
I'm
with
you
최대한
상냥하게
있겠어요
I
will
be
as
gentle
as
possible
나로
태어났으니까
Because
I
was
born
as
me
나로
살아가야만
해
I
have
to
live
as
me
자학에
사용하는
Let's
save
energy
에너지는
절약합시다
For
self-deprecation
어른이
되어가는건
Becoming
an
adult
지혜가
생겨나는
것
Is
gaining
wisdom
변명에
사용하는
Let's
save
energy
에너지는
절약합시다
For
making
excuses
사랑을
해보니까
힘이
들구나
Love
is
hard
하지만
조금은
더
꿈꾸고
싶네
But
I
want
to
dream
a
little
more
사랑가는
싫지만
I
don't
like
love
songs
사랑은
좋아하니까
But
I
like
love
착한
사람이
되고
싶어
I
want
to
be
a
good
person
대인배가
되고
싶어
I
want
to
be
a
great
person
여덟개가
보이도록
I
have
eight
teeth
친구가
되어준
너에게
To
you
who
became
my
friend
나를
좋아라해준
너에게
To
you
who
made
me
feel
love
연락은
자주
못하더라도
사랑해요
I
love
you
even
though
I
don't
contact
you
often
우울한
모던락
소년소녀도
Even
the
depressed
modern
rock
boys
and
girls
고독한
고양이과
사람들도
Even
the
lonely
cats
and
people
혼자가
좋을리는
없어요
No
one
likes
to
be
alone
모두
다
힘들고
Everyone
is
struggling
사실은
외롭고
Everyone
is
lonely
새침은
더
이상
떨지말고
Let's
not
pretend
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
지은
date de sortie
22-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.