Oh Land - Family Tree - traduction des paroles en allemand

Family Tree - Oh Landtraduction en allemand




Family Tree
Stammbaum
I used to love you
Ich habe dich geliebt
Now I doubt it all
Jetzt zweifle ich an allem
That's what you said
Das hast du gesagt
Sometimes I hurt others
Manchmal verletze ich andere
Sometimes myself, along the way
Manchmal mich selbst, auf dem Weg
I should've known better than to fall again
Ich hätte es besser wissen sollen, als mich wieder zu verlieben
Heart ran astray
Das Herz geriet auf Abwege
Sometimes I love others
Manchmal liebe ich andere
Sometimes myself, along the way
Manchmal mich selbst, auf dem Weg
I'm too young to stop taking risks
Ich bin zu jung, um aufzuhören, Risiken einzugehen
And too late to start
Und zu spät, um anzufangen
Sometimes I risk others
Manchmal riskiere ich andere
Sometimes I risk my trembling heart
Manchmal riskiere ich mein zitterndes Herz
Pain free
Schmerzfrei
Hope is dancing so desperately
Die Hoffnung tanzt so verzweifelt
I did expect you to shake me
Ich erwartete, dass du mich erschütterst
Falling leaves on my family tree
Fallende Blätter an meinem Stammbaum
Pain free
Schmerzfrei
Hope is dancing so desperately
Die Hoffnung tanzt so verzweifelt
I did expect you to change me
Ich erwartete, dass du mich veränderst
Falling leaves on my family tree
Fallende Blätter an meinem Stammbaum
Falling leaves on my family tree
Fallende Blätter an meinem Stammbaum
I'll write a million songs to feel better
Ich werde eine Million Lieder schreiben, um mich besser zu fühlen
To understand
Um zu verstehen
Sometimes I feel nothing
Manchmal fühle ich nichts
Sometimes it all comes washing in
Manchmal schwappt alles herein
And the little yellow sandals in the hallway
Und die kleinen gelben Sandalen im Flur
Split them in two
Teil sie entzwei
Sometimes I hurt others
Manchmal verletze ich andere
Sometimes myself and sometimes you
Manchmal mich selbst und manchmal dich
Hurt me
Verletz mich
Tried to guard myself properly
Versuchte, mich richtig zu schützen
But you're soaking in deeply
Aber du dringst tief ein
From the roots of my family tree
Von den Wurzeln meines Stammbaums
Sorry
Entschuldigung
I did expect you to hate me
Ich erwartete, dass du mich hasst
Spring is coming to save me
Der Frühling kommt, um mich zu retten
Rain on me and my family tree
Regen auf mich und meinen Stammbaum
Rain on me and my family tree
Regen auf mich und meinen Stammbaum
Falling leaves
Fallende Blätter
I throw myself like sticks in the water
Ich werfe mich wie Stöcke ins Wasser
Making a wave
Eine Welle machend
Sometimes you swim with me
Manchmal schwimmst du mit mir
Sometimes we sink into the lake
Manchmal sinken wir in den See





Writer(s): Thomas Wayland Bartlett, Nanna Oeland Fabricius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.