Oh Laura - Fine Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oh Laura - Fine Line




It was like too much coffee
Это было как слишком много кофе.
We'd been up for days on end
Мы не спали уже несколько дней подряд.
But now it seems we've lost it
Но теперь, кажется, мы его потеряли.
I don't know where or how or when
Я не знаю где, как и когда.
If I could have those days again
Если бы я мог снова пережить те дни ...
I think I'd do things just the same
Думаю, я поступила бы точно так же.
'Cause it's a fine line, a fine line
Потому что это тонкая грань, тонкая грань
Between pleasure and pain
Между удовольствием и болью .
If just for one night
Хотя бы на одну ночь.
Hold tight
Держись крепче
And save me again
И спаси меня снова.
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала.
That it's hard to let you go
Что мне трудно отпустить тебя.
'Cause it's a fine line
Потому что это тонкая грань
Between pleasure and pain
Между удовольствием и болью .
We were perfect lovers
Мы были идеальными любовниками.
You'd be Bobby, I'd be Pam
Ты будешь Бобби, я буду Пэм.
Bobby found another
Бобби нашел другую.
So he told me second hand
Поэтому он сказал мне секонд хэнд
But if I could have those days again
Но если бы я мог снова пережить те дни ...
I think I'd do things just the same
Думаю, я поступила бы точно так же.
'Cause it's a fine line, a fine line
Потому что это тонкая грань, тонкая грань
Between pleasure and pain
Между удовольствием и болью .
If just for one night
Хотя бы на одну ночь.
Hold tight
Держись крепче
And save me again
И спаси меня снова.
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала.
That it's hard to let you go
Что мне трудно отпустить тебя.
'Cause it's a fine line
Потому что это тонкая грань
Between pleasure and pain
Между удовольствием и болью .
I could smooth things over
Я мог бы сгладить ситуацию.
God knows I know how to act
Видит Бог, я знаю, как себя вести.
I'll love you like I mean it
Я буду любить тебя так, как хочу.
Why can't you love me back?
Почему ты не можешь любить меня в ответ?
'Cause it's a fine line, a fine line
Потому что это тонкая грань, тонкая грань.
Between pleasure and pain
Между удовольствием и болью
If just for one night
Хотя бы на одну ночь.
Hold tight
Держись крепче
And save me again
И спаси меня снова.
'Cause it's a fine line, a fine line
Потому что это тонкая грань, тонкая грань
Between pleasure and pain
Между удовольствием и болью .
If just for one night
Хотя бы на одну ночь.
Hold tight
Держись крепче
And save me again
И спаси меня снова.
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала.
That it's hard to let you go
Что мне трудно отпустить тебя.
The fondest memories, they say,
Говорят, самые приятные воспоминания-это
Is what remains
То, что остается.
It's a fine line
Это тонкая грань.
Between Pleasure and Pain
Между удовольствием и болью





Writer(s): Frida Oehrn, Henrik Edenhed, Magnus Olsson, Rickard Lidhamn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.