Paroles et traduction Oh Laura - The Mess You Left Behind - Alternate Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mess You Left Behind - Alternate Version
Бардак, который ты после себя оставил - Альтернативная версия
It's
too
late,
to
be
smart
now,
Слишком
поздно
быть
умной,
I'm
all
out
of
clever
thing
to
say.
У
меня
не
осталось
умных
слов.
You're
gone,
and
I'm
alone
now,
Ты
ушел,
а
я
осталась
одна,
I
never
meant
for
things
to
end
this
way.
Я
не
хотела,
чтобы
все
так
закончилось.
But
it
seems
you
can't
help
it,
Но,
похоже,
ты
ничего
не
можешь
с
собой
поделать,
You
keep
on
flirting
till
I
can't
see
straight.
Ты
продолжаешь
флиртовать,
пока
у
меня
в
глазах
не
мутнеет.
It
ain't
fair,
but
I
guess
you've
gotta
roll
with
the
punches.
Это
нечестно,
но,
думаю,
нужно
принимать
удары
судьбы.
I
can't
get
you
off
my
mind,
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
And
the
mess
you
left
behind.
И
этот
бардак,
который
ты
после
себя
оставил.
Knocked
out,
I'm
on
the
ropes
now,
Нокаут,
я
на
канатах,
I
never
knew
that
love
could
hurt
this
bad.
Я
не
знала,
что
любовь
может
быть
такой
больной.
My
friends
say,
you'd
better
off
now,
Друзья
говорят,
что
мне
теперь
лучше,
But
better
off
is
to
little
too
sad.
Но
«лучше»
- это
слишком
грустно.
But
it
seems,
you
can't
help
it,
Но,
похоже,
ты
ничего
не
можешь
с
собой
поделать,
You
keep
on
going
till
it's
just
too
late
to,
Ты
продолжаешь
идти
до
тех
пор,
пока
не
станет
слишком
поздно,
Back
down.
But
I
guess
you've
got
to
roll
with
the
punches.
Отступать.
Но,
думаю,
нужно
принимать
удары
судьбы.
I
can't
get
you
off
my
mind,
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
And
the
mess
you
left
behind.
И
этот
бардак,
который
ты
после
себя
оставил.
I
keep
breathing
by
the
phone,
Я
не
отхожу
от
телефона,
It's
me,
left
here
all
alone,
Это
я,
оставленная
здесь
совсем
одна,
I'm
left
here
all
alone.
Я
осталась
здесь
совсем
одна.
It's
too
late,
to
be
smart
now,
Слишком
поздно
быть
умной,
I'm
all
out
of
clever
thing
to
say,
У
меня
не
осталось
умных
слов,
It
ain't
fair,
but
I
guess
you
gotta
roll
with
the
punches.
Это
нечестно,
но,
думаю,
нужно
принимать
удары
судьбы.
I
can't
get
you
off
my
mind,
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
And
the
mess
you
left
behind.
И
этот
бардак,
который
ты
после
себя
оставил.
I
keep
breathing
by
the
phone,
Я
не
отхожу
от
телефона,
It's
me,
left
here
all
alone,
Это
я,
оставленная
здесь
совсем
одна,
I'm
left
here
all
alone.
Я
осталась
здесь
совсем
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Olovsson, Ollie Olson, Jorgen Kjellgren, Rikard Lidhamn, Magnus Olsson, Frida Ohrn, Henrik Edenhed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.