Oh Laura - The Mess You Left Behind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oh Laura - The Mess You Left Behind




The Mess You Left Behind
Беспорядок, который ты оставил
It's too late to be smart now
Слишком поздно быть умной,
I'm all out of clever things to say
У меня закончились все умные слова.
You're gone and I'm alone now
Ты ушел, и я осталась одна,
I never meant for things to end this way
Я никогда не хотела, чтобы все закончилось вот так.
But it seems you can't help it
Но, похоже, ты ничего не можешь с собой поделать,
You keep on flirting 'til I can't see straight
Ты продолжаешь флиртовать, пока у меня в глазах не начинает двоиться.
It ain't fair, but I guess you've gotta roll with the punches
Это несправедливо, но, наверное, нужно просто принять удар.
It's true, I can't get you off my mind
Это правда, я не могу выкинуть тебя из головы.
It's you, and the mess you left behind
Это ты и беспорядок, который ты оставил.
Knocked down, I'm on the ropes now
Нокаутирована, я в нокдауне,
I never knew that love could hurt this bad
Я никогда не знала, что любовь может быть так больна.
My friends say, "You're better off now"
Друзья говорят: "Тебе теперь лучше",
But better off is still a little too sad
Но "лучше" все еще слишком грустно.
But it seems, you can't help it
Но, похоже, ты ничего не можешь с собой поделать,
You keep on going 'til it's just too late to
Ты продолжаешь, пока не становится слишком поздно
Back down, but I guess you gotta roll with the punches
Отступить, но, наверное, нужно просто принять удар.
It's true, I can't get you off my mind
Это правда, я не могу выкинуть тебя из головы.
It's you, and the mess you left behind
Это ты и беспорядок, который ты оставил.
It's sad, I keep waiting by the phone
Так грустно, я все жду у телефона,
It's me, left here all alone
Это я, оставленная здесь совсем одна.
I'm left here all alone
Я осталась здесь совсем одна.
It's too late to be smart now
Слишком поздно быть умной,
I'm all out of clever things to say
У меня закончились все умные слова.
It ain't fair, but I guess you've gotta roll with the punches
Это несправедливо, но, наверное, нужно просто принять удар.
It's true, I can't get you off my mind
Это правда, я не могу выкинуть тебя из головы.
It's you, and the mess you left behind
Это ты и беспорядок, который ты оставил.
It's sad, I keep waiting by the phone
Так грустно, я все жду у телефона,
It's me, left here all alone
Это я, оставленная здесь совсем одна.
I'm left here all alone
Я осталась здесь совсем одна.





Writer(s): Frida Oehrn, Henrik Edenhed, Magnus Olsson, Rickard Lidhamn, Joakim Olovsson, Jorgen Kjellgren, Ollie Olson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.