Paroles et traduction Oh Wonder - Kicking The Doors Down
The
minute
you
know
there's
a
flicker
В
ту
минуту,
когда
вы
знаете,
что
есть
мерцание
The
whole
of
the
world
loses
shape
Весь
мир
теряет
форму
When
all
of
your
hopes
have
found,
in
a
person
Когда
все
ваши
надежды
сбылись,
в
человеке
That
all
of
your
fears
scatter
away
Чтобы
все
твои
страхи
рассеялись
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"What
the
hell
was
my
life
before
we
met?"
: "Какой,
черт
возьми,
была
моя
жизнь
до
того,
как
мы
встретились?"
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"We'll
be
here
until
we
die,
with
no
regrets"
"Мы
будем
здесь
до
самой
смерти,
без
сожалений"
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"I'll
be
your
lover
forever"
"Я
буду
твоим
любовником
навсегда"
"Thick
or
thin,
through
it
together"
"Толстый
или
тонкий,
пройдем
через
это
вместе"
"We'll
be
kicking
the
doors
down"
"Мы
будем
вышибать
двери"
Kicking
the
doors
down
Вышибаю
двери
ногой
And
somehow
you
grow
into
an
adult
И
каким-то
образом
ты
становишься
взрослым
You've
patched
all
the
holes,
still
you
seek
Ты
залатал
все
дыры,
но
все
еще
ищешь
The
water
will
flow,
until
you're
drowning
Вода
будет
течь,
пока
ты
не
утонешь
There's
no
one
to
hold,
to
push
to
the
brink
Некого
удержать,
подтолкнуть
к
краю
пропасти
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"Hell,
I
was
doing
fine
before
we
met"
"Черт
возьми,
у
меня
все
было
хорошо
до
того,
как
мы
встретились"
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"Why
did
I
waste
all
this
time?
You're
so
pathetic"
"Зачем
я
потратил
впустую
все
это
время?
Ты
такой
жалкий"
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"I'm
gonna
give
up,
surrender"
"Я
собираюсь
сдаться,
сдаться"
"Blame
it
all
on
the
bad
weather"
"Вини
во
всем
плохую
погоду"
"We'll
be
kicking
the
doors
down"
"Мы
будем
вышибать
двери"
Kicking
the
doors
down
Вышибаю
двери
ногой
But
the
second
you
fold,
there's
an
answer
Но
в
ту
секунду,
когда
вы
сбрасываете
карты,
появляется
ответ
A
glimmer
of
gold
in
the
gray
Проблеск
золота
в
сером
The
space
in
your
bed
is
getting
bigger
Пространство
в
твоей
кровати
становится
все
больше
There's
a
stack
of
regret,
where
we
let
it
all
set
to
a
fade
Есть
куча
сожалений,
когда
мы
позволяем
всему
этому
угаснуть.
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"Why
are
we
on
our
ways
to
separate
lives?"
"Почему
мы
на
пути
к
разделению
жизней?"
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"What
if
we
made
a
pact
to
make
it
right?"
: "Что,
если
мы
заключим
договор,
чтобы
все
исправить?"
And
you
both
say
И
вы
оба
говорите
"What
if
we
loosen
the
tightrope?"
: "Что,
если
мы
ослабим
натянутый
канат?"
"Back
to
before,
with
the
high
hopes"
"Вернемся
к
тому,
что
было
раньше,
с
большими
надеждами"
"We'll
be
kicking
the
doors
down"
"Мы
будем
вышибать
двери"
Kicking
the
doors
down
Вышибаю
двери
ногой
We'll
be
kicking
the
doors
down
Мы
будем
вышибать
двери
Kiicking
the
doors
down
Вышибаю
двери
пинком
Pararam
we'll
be
kicking
the
doors
down
Парарам,
мы
будем
вышибать
двери
Parara
rarararam
(kicking
the
doors
down)
parara
pararam
Парара
рарарарам
(вышибая
двери)
парара
парарам
Kicking
the
doors
down
Вышибаю
двери
ногой
Wee'll
be
kicking
the
doors
down
Мы
будем
вышибать
двери
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Michael West, Josephine Hilary Vander Gucht
Album
22 Break
date de sortie
08-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.