Paroles et traduction Oh Wonder - 22 Make
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
says
it's
easy
to
give
away
your
heart
Все
говорят,
что
легко
отдать
свое
сердце,
Look
at
your
life
go
breezy
when
you're
driving
the
same
car
Смотреть,
как
твоя
жизнь
катится
по
накатанной,
когда
ты
водишь
одну
и
ту
же
машину.
Never
been
one
to
be
needy,
I
know
I'm
playing
a
part
Никогда
не
была
нуждающейся,
знаю,
что
играю
роль,
But
fuck
it,
love
ain't
easy
Но
к
черту,
любовь
— это
нелегко.
I
wanna
kiss
you,
wanna
hold
you,
wanna
go
in
as
a
green
light
Хочу
целовать
тебя,
обнимать
тебя,
мчаться
к
тебе
на
зеленый
свет,
But
I'm
a
little
over-complicating
everything
that
feels
right
Но
я
немного
усложняю
все,
что
кажется
правильным.
Got
a
22
make
and
not
a
lot
of
time
Мне
22,
и
у
меня
не
так
много
времени,
I'm
running
out
lately
with
you
on
my
mind
Оно
утекает
сквозь
пальцы,
ведь
мои
мысли
заняты
тобой.
I
pray
for
my
fate,
I
swear
that
I'll
fight
Я
молюсь
о
своей
судьбе,
клянусь,
что
буду
бороться,
And
in
the
end
I
want
more
than
a
life
what
I
choose
И
в
конце
концов,
я
хочу
получить
от
жизни
больше,
чем
просто
выбор,
But
I
know
that
I'll
be
stickin'
with
you
Но
я
знаю,
что
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Throw
away
the
plan
and
just
be,
let
the
good
times
flow
Отбрось
все
планы
и
просто
будь
собой,
позволь
хорошим
временам
течь,
End
up
on
a
road
to
nowhere
'cause
that's
the
way
that
life
goes
В
итоге
мы
окажемся
на
дороге
в
никуда,
потому
что
так
устроена
жизнь.
And
when
I
was
young,
it
seemed
dreamy
knowing
who
you're
meant
to
be
И
когда
я
была
моложе,
казалось
таким
сказочным
— знать,
с
кем
ты
должен
быть,
But
you
never
know
the
perfect
ending
and
I
don't
believe
in
destiny
Но
идеальных
концовок
не
бывает,
и
я
не
верю
в
судьбу.
I
wanna
kiss
you,
wanna
hold
you,
wanna
go
in
as
a
green
light
Хочу
целовать
тебя,
обнимать
тебя,
мчаться
к
тебе
на
зеленый
свет,
But
I'm
a
little
over-complicating
everything
that
feels
right
Но
я
немного
усложняю
все,
что
кажется
правильным.
But
I'm
a
little
over-complicating
everything
Но
я
немного
усложняю
все.
Got
a
22
make
and
not
a
lot
of
time
Мне
22,
и
у
меня
не
так
много
времени,
I'm
running
out
lately
with
you
on
my
mind
(with
you
on
my
mind)
Оно
утекает
сквозь
пальцы,
ведь
мои
мысли
заняты
тобой
(заняты
тобой).
I
pray
for
my
fate,
I
swear
that
I'll
fight
Я
молюсь
о
своей
судьбе,
клянусь,
что
буду
бороться,
And
in
the
end
I
want
more
than
a
life
what
I
choose
И
в
конце
концов,
я
хочу
получить
от
жизни
больше,
чем
просто
выбор,
But
I
know
that
I'll
be
stickin'
with
you
Но
я
знаю,
что
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Life
don't
make
much
sense
sometimes
Иногда
жизнь
не
имеет
особого
смысла,
But
we
carry
on,
we
carry
on,
we
carry
on
Но
мы
продолжаем
идти,
продолжаем
идти,
продолжаем
идти.
(Don't
make
much
sense
sometimes)
(Не
имеет
особого
смысла).
Life
don't
make
much
sense
sometimes
Иногда
жизнь
не
имеет
особого
смысла,
(Don't
make
much
sense
sometimes)
(Не
имеет
особого
смысла).
But
we
carry
on,
we
carry
on,
we
carry
on
(we
carry
on)
Но
мы
продолжаем
идти,
продолжаем
идти,
продолжаем
идти
(продолжаем
идти).
Life
don't
make
much
sense
sometimes
Иногда
жизнь
не
имеет
особого
смысла,
But
we
carry
on,
we
carry
on,
we
carry
on
(but
we
carry
on)
Но
мы
продолжаем
идти,
продолжаем
идти,
продолжаем
идти
(но
мы
продолжаем
идти).
I'm
a
little
over-complicating
everything
that
feels
Я
немного
усложняю
все,
что
кажется...
Got
a
22
make
and
not
a
lot
of
time
Мне
22,
и
у
меня
не
так
много
времени,
I'm
running
out
lately
with
you
on
my
mind
(with
you
on
my
mind)
Оно
утекает
сквозь
пальцы,
ведь
мои
мысли
заняты
тобой
(заняты
тобой).
I
pray
for
my
fate
(for
my
fate),
I
swear
that
I'll
fight
Я
молюсь
о
своей
судьбе
(о
своей
судьбе),
клянусь,
что
буду
бороться,
And
in
the
end
I
want
more
than
a
life
what
I
choose
И
в
конце
концов,
я
хочу
получить
от
жизни
больше,
чем
просто
выбор,
But
I
know
that
I'll
be
stickin'
with
you
Но
я
знаю,
что
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
And
in
the
end
I
want
more
than
a
life
what
I
choose
И
в
конце
концов,
я
хочу
получить
от
жизни
больше,
чем
просто
выбор,
But
I
know
that
I'll
be
stickin'
with
you
Но
я
знаю,
что
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Stickin'
with
you,
stickin'
with
you,
stickin'
with
you
Останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой,
останусь
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Paul Badger Boardman, Anthony Vander West, Josephine Hilary Vander Gucht
Album
22 Make
date de sortie
07-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.