Paroles et traduction Oh well. - Insomniac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over
over
and
over
again
Снова
и
снова,
опять
и
опять
Over
over
and
over
again
Снова
и
снова,
опять
и
опять
I'm
losing
sleep
I
don't
need
to
Я
теряю
сон,
хотя
мне
это
не
нужно
I'm
still
up
I
can
head
right
over
Я
всё
ещё
не
сплю,
могу
сразу
приехать
Hard
on
myself
for
no
reason
Строг
к
себе
без
причины
Don't
switch
up
on
me
Не
меняйся
на
меня
No
makeovers
Никаких
преображений
No
fake
lovers
Никаких
фальшивых
возлюбленных
No
fake
friends
Никаких
фальшивых
друзей
No
Range
Rovers
Никаких
Рендж
Роверов
Drive
the
Benz
Вожу
Мерседес
It
feels
like
no
one
understands
Кажется,
никто
не
понимает
Well
trust
me
I
do
understand
Ну
поверь,
я
понимаю
Sandman
please
come
fix
my
shit
Песочный
человек,
пожалуйста,
исправь
всё
Insomniac
on
my
left
wrist
Бессонница
на
моём
левом
запястье
I
iced
it
out
I
couldn't
resist
Я
обледенил
его,
не
смог
устоять
I'm
overlooked
and
get
dismissed
Меня
не
замечают
и
игнорируют
Cause
I've
been
lied
to
Потому
что
мне
лгали
And
I
don't
like
you
И
ты
мне
не
нравишься
Tell
the
sandman
it's
time
Скажи
песочному
человеку,
что
пора
I
really
him
right
now
Он
мне
очень
нужен
сейчас
Tell
the
sandman
reply
Скажи
песочному
человеку,
ответь
I
really
need
you
Ты
мне
очень
нужен
I'm
losing
sleep
I
don't
need
to
Я
теряю
сон,
хотя
мне
это
не
нужно
I'm
still
up
I
can
head
right
over
Я
всё
ещё
не
сплю,
могу
сразу
приехать
Hard
on
myself
for
no
reason
Строг
к
себе
без
причины
Don't
switch
up
on
me
Не
меняйся
на
меня
No
makeovers
Никаких
преображений
Can't
sleep
Не
могу
уснуть
Fancy
running
shoe
Модные
кроссовки
I've
been
going
through
Я
проходил
через
это
Brandy
like
it's
soup
Коньяк,
как
суп
Can't
worry
bout
the
things
I
can't
control
Не
могу
беспокоиться
о
том,
что
не
могу
контролировать
I'm
worried
bout
the
people
that
I
know
Я
беспокоюсь
о
людях,
которых
знаю
Put
my
things
in
place
so
it
fall
domino
Расставляю
всё
по
местам,
как
домино
Wants
and
needs
in
place
Желания
и
потребности
на
месте
Won't
fall
for
no
hoe
Не
попадусь
ни
на
одну
шлюху
Stack
my
money
up
till
I
get
vertigo
Коплю
деньги,
пока
не
закружится
голова
I
come
from
Atlantis
Я
из
Атлантиды
I
travel
by
torpedo
Путешествую
на
торпеде
Do
it
over
and
over
again
Делаю
это
снова
и
снова
Do
it
over
and
over
again
Делаю
это
снова
и
снова
I'm
losing
sleep
I
don't
need
to
Я
теряю
сон,
хотя
мне
это
не
нужно
I'm
still
up
I
can
head
right
over
Я
всё
ещё
не
сплю,
могу
сразу
приехать
Hard
on
myself
for
no
reason
Строг
к
себе
без
причины
Don't
switch
up
on
me
Не
меняйся
на
меня
No
makeovers
Никаких
преображений
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barron Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.