Paroles et traduction Ohashi Trio - apple tree -りんごの木 english ver.-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apple
tree
-りんごの木
english
ver.-
Яблоня-хандри-хандри-ха!
英訳:鹿野洋平・THE
CHARM
PARK
Х:
хм・парк
очарования.
About
the
apples
in
the
tree
О
яблоках
на
дереве
And
how
sweet
they
all
could
be,
и
о
том,
насколько
они
сладки.
Why
don't
we
lay
down
right
here,
Почему
бы
нам
не
лечь
прямо
здесь,
Just
until
the
sun
goes
down
Пока
не
зайдет
солнце?
Wouldn't
that
be
nice?
Разве
это
не
было
бы
здорово?
Just
tilt
your
head
up
to
the
sky
Просто
наклони
голову
к
небу.
One
day,
one
sunny
day,
Один
день,
один
солнечный
день,
And
jump
into
the
wilderness
all
by
yourself
И
прыгай
в
пустыню
в
одиночестве.
There
will
be
some
stormy
days
Будут
какие-то
бурные
дни.
Remember
them
from
time
to
time
Помни
их
время
от
времени.
But
don't
worry,
be
happy,
Но
не
волнуйся,
будь
счастлив,
Everything
will
be
just
fine
Все
будет
хорошо.
Everything
will
be
fine.
Все
будет
хорошо.
To
find
a
way,
a
dream,
and
a
life
of
your
own
Найти
путь,
мечту
и
собственную
жизнь.
Just
remember,
even
if
I'm
no
longer
by
your
side,
Просто
помни,
даже
если
я
больше
не
буду
рядом
с
тобой,
I'll
be
here
underneath
the
apple
tree.
Я
буду
здесь,
под
яблоней.
One
day,
one
sunny
day,
Один
день,
один
солнечный
день,
And
jump
into
the
wilderness
all
by
yourself
И
прыгай
в
пустыню
в
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ohashi yoshinori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.