Ohashi Trio - 真夜中のメリーゴーランド with 手嶌 葵 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ohashi Trio - 真夜中のメリーゴーランド with 手嶌 葵




真夜中のメリーゴーランド with 手嶌 葵
Merry-Go-Round in the Midnight with Aoi Teshima
甘い匂いに
Lured by the sweet smell
つられてやってきた
I've come here
恥ずかしがりや
A shy
My sweet little bird
My sweet little bird
指を鳴らしながら
Snapping my fingers
ダンスを踊りましょう
Let's dance
きっとすてきな夢見る
I'm sure we'll have a wonderful dream
とても愉快なパーティさ
It's such a delightful party
流れ星飾りましょう
Let's decorate with shooting stars
パステルカラーの雪が
When pastel-colored snow
街を染めたら
Dyes the town
動き出すのさ
It starts moving
真夜中のメリーゴーランド
The merry-go-round in the midnight
ショーケースの中に並んだ
Inside the showcase
傷ついた僕のハート
My broken heart
慌てて鳴らしたクラクション
The sound of my horn in a panic
編みかけのレースを
Let's unravel the lace
ほどいたら出かけましょう
And go out
ママには内緒で借りた
I borrowed my mother's high heels
ハイヒールはいて
Without telling her
何にもいらないよ
I don't need anything else
君がそばにいるから
Because you're here
夜の街も色づくのさ
Even the night city lights up
目と目合ったら
When our eyes meet
回りだすのさ
It starts spinning
真夜中のメリーゴーランド
The merry-go-round in the midnight
愉快なパーティさ
It's such a delightful party
流れ星飾りましょう
Let's decorate with shooting stars
パステルカラーの雪が
When pastel-colored snow
街を染めたら
Dyes the town
動き出すのさ
It starts moving
真夜中のメリーゴーランド
The merry-go-round in the midnight





Writer(s): Micca, Yoshinori Ohashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.