Ohashi Trio - CLAMCHOWDER - traduction des paroles en anglais

CLAMCHOWDER - Ohashi Triotraduction en anglais




CLAMCHOWDER
CLAMCHOWDER
何気ない朝に舞い落ちる春风
A spring breeze dances down on an ordinary morning
暖かな部屋が何だか切ない
The warmth of the room somehow makes me feel sad
欲张りな风が残したこの季节に
In this season left behind by the greedy wind
懐かしい雨上がりの匂いが広がる
The nostalgic scent of rain lingers in the air
このままの仆らで
If we stay as we are
时を重ねれば
As time goes on
クラムチャウダーのように
Like clam chowder
优しくとけてゆくのさ
We will melt away gently
间违いだらけの言叶は置き去り
Leaving behind a trail of mistaken words
古い写真に残した忧郁
The melancholy captured in old photographs
目の前でひらく五月の赤い花と
With the blooming red flowers of May before our eyes
ありったけの気持ちを今手のひら拡げ
And the fullness of our hearts, we open our palms
このままの仆らで
If we stay as we are
时を重ねれば
As time goes on
クラムチャウダーのように
Like clam chowder
优しくとけてゆこうか
Let us melt away gently
欲张りな风が残したこの季节に
In this season left behind by the greedy wind
懐かしい雨上がりの匂いが広がる
The nostalgic scent of rain lingers in the air
このままの仆らで
If we stay as we are
时を重ねれば
As time goes on
クラムチャウダーのように
Like clam chowder
优しくとけてゆこうか
Let us melt away gently






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.