Ohashi Trio - LA・LA・LA LOVE SONG - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ohashi Trio - LA・LA・LA LOVE SONG




LA・LA・LA LOVE SONG
LA・LA・LA LOVE SONG
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
Round and round we go, on this merry-go-round
もうけして止まらないように
May it never stop, this endless ride
動き出したメロディー La-la-la-la, la-love song
The melody begins to play, La-la-la-la, a love song
ドシャ降りの午後を待って 街に飛び出そう
I'll wait for the pouring rain, then rush out into the streets
心に降る雨に 傘をくれた君と
With you, the one who sheltered me from the storm inside
「まっぴら!」と横向いて 本音はウラハラ
I pretend to be indifferent, turn my head away
でも そのままでいい お互いさまだから
But deep down, I'm a hypocrite, we both know it's true
めぐり会えた奇跡が
The miracle of our meeting
涙の色を変えた
Has changed the color of my tears
息がとまるくらいの 甘いくちづけをしようよ
Let's share a kiss so sweet, it takes our breath away
ひと言もいらないさ とびきりの今を
No words are needed, just this perfect moment
勇気をくれた君に 照れてる場合じゃないから
You gave me courage, so I won't hold back my feelings
言葉よりも本気なLa-la-la-la, la-love song
Louder than words, this heartfelt La-la-la-la, a love song
知らぬ間に落としてた 小さなかけらを
Without realizing, I dropped a tiny piece of myself
隙間なく抱きよせ 肌でたしかめあう
You gathered it up, leaving no gaps, and held me close
宇宙の見えない夜
In the invisible night of the universe
かまわない 君が見える
It doesn't matter, because I can see you
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
Round and round we go, on this merry-go-round
もうけして止まらないように
May it never stop, this endless ride
動き出したメロディー
The melody has begun
とめどなく楽しくて やるせないほど切なくて
Unending joy and unbearable sadness
そんな朝に生まれる 僕なりの Love song
From such a morning, my own love song is born
ためいきの前に ここにおいでよ
Before you sigh, come here, my darling
息がとまるくらいの 甘いくちづけをしようよ
Let's share a kiss so sweet, it takes our breath away
ひと言もいらないさ とびきりの今を
No words are needed, just this perfect moment
勇気をくれた君に 照れてる場合じゃないから
You gave me courage, so I won't hold back my feelings
言葉よりも本気なLa-la-la-la, la-love song
Louder than words, this heartfelt La-la-la-la, a love song





Writer(s): 久保田利伸


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.