Paroles et traduction Ohav - קוסם
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
איך
את
שוברת
ת'לב
How
you
break
my
heart
אחרי
כמה
ימים
שאת
לא
לידי
After
a
few
days
without
you
by
my
side
מרחף
מעליי
צל
כבד
A
heavy
shadow
hovers
over
me
מסתכל
בשרוול
וכבר
אין
לי
קלפים
I
look
up
my
sleeve
and
I've
got
no
cards
left
למה
אני
לא
קוסם
Why
am
I
not
a
magician
למה
אני
לא
קוסם
Why
am
I
not
a
magician
רוקד
והגשם
יורד
Dancing
and
the
rain
is
falling
אבל
הוא
לא
שוטף
ת'כאב
But
it
doesn't
wash
away
the
pain
הייתי
מחזיר
אותך
אליי
I
would
bring
you
back
to
me
עכשיו
אנלא
יודע
מה
יהיה
Now
I
don't
know
what
will
be
הקנאה
רדפה
אותנו
עד
לכאן
Jealousy
chased
us
all
the
way
here
אם
אני
לבד
אז
מה
זה
משנה
If
I'm
alone,
then
what
does
it
matter
שבזיעת
אפיים
That
by
the
sweat
of
my
brow
ניסיתי
לגרום
לך
להרגיש
בית
I
tried
to
make
you
feel
at
home
והצל
הזה
כבד
עליי
And
this
shadow
is
heavy
on
me
אני
יותר
מדי
בבלאגן
I'm
too
much
of
a
mess
אצלי
בראש
עוד
מחשבות
על
אושו
In
my
head,
still
thoughts
about
Osho
הוא
אמר
שלא
טוב
לחיות
בעבר
He
said
it's
not
good
to
live
in
the
past
אז
למה
בכל
מקום
אני
בכל
הכוח
So
why
everywhere
I
go
with
all
my
might
מתחרט
על
כל
דבר
I
regret
everything
שאמרתי
לך
לא
במקום
אויי
ווי
That
I
said
to
you
no,
instead
of
oh
my
מרגיש
שוב
איך
הכל
נופל
Feeling
again
how
everything
falls
apart
ולי
לא
מסתדר
את
הכרת
אותי
יותר
מכל
אדם
אחר
אז
And
it
doesn't
make
sense
to
me,
you
knew
me
better
than
anyone
else,
so
איך
את
שוברת
ת'לב
How
you
break
my
heart
אחרי
כמה
ימים
שאת
לא
לידי
After
a
few
days
without
you
by
my
side
מרחף
מעליי
צל
כבד
A
heavy
shadow
hovers
over
me
מסתכל
בשרוול
וכבר
אין
לי
קלפים
I
look
up
my
sleeve
and
I've
got
no
cards
left
למה
אני
לא
קוסם
Why
am
I
not
a
magician
למה
אני
לא
קוסם
Why
am
I
not
a
magician
רוקד
והגשם
יורד
Dancing
and
the
rain
is
falling
אבל
הוא
לא
שוטף
ת'כאב
But
it
doesn't
wash
away
the
pain
אם
הייתי
קוסם
If
I
were
a
magician
הייתי
חוזר
I
would
go
back
אחורה
בזמן
לנקודת
ההתחלה
משנה
כל
בחירה
Back
in
time
to
the
starting
point,
changing
every
choice
ושוקל
כל
מילה
שלי
And
weighing
every
word
of
mine
אולי
היום
את
היית
האישה
שלי
Maybe
today
you
would
be
my
wife
והיינו
לוקחים
את
הזמן
מורידים
את
הטמפו
And
we
would
take
our
time,
slow
down
the
tempo
הייתי
לומד
לשלוט
בעצבים
קצת
יותר
טוב
I
would
learn
to
control
my
temper
a
little
better
הטבע
חוזר
לדרכו
Nature
returns
to
its
course
העולם
מסתובב
סביב
עצמו
The
world
revolves
around
itself
ואני
לא
סביבך
כבר
And
I'm
not
around
you
anymore
ככה
ברגע
Just
like
that,
in
an
instant
לא
בודק
כל
יום
בפרופיל
מה
קורה
לך
I
don't
check
your
profile
every
day
to
see
what's
up
לא
מתגעגע
גם
לא
בשישי
I
don't
miss
you,
not
even
on
Fridays
פעם
היית
מדליקה
ת'נרות
לידי
You
used
to
light
the
candles
next
to
me
כבר
לא
מתלבט
אם
לכתוב
לך
מתישהו
I
no
longer
wonder
if
I
should
text
you
sometime
גם
לא
כששומע
ת'שיר
שאהבנו
Not
even
when
I
hear
the
song
we
loved
כל
טקסט
שנשאר
אני
מוחק
Every
text
that
remains,
I
delete
לא
ביקשת
סליחה
אבל
מוחל
You
didn't
ask
for
forgiveness,
but
I
forgive
you
על
איך
ששברת
לי
ת'לב
For
how
you
broke
my
heart
אחרי
כמה
חודשים
שאת
לא
לידי
After
a
few
months
without
you
by
my
side
מרחף
מעליי
צל
כבד
A
heavy
shadow
hovers
over
me
מסתכל
בשרוול
וכבר
אין
לי
קלפים
I
look
up
my
sleeve
and
I've
got
no
cards
left
היום
כבר
לא
מרגיש
שחסר
Today,
I
no
longer
feel
like
something's
missing
משתנה
כנראה
זו
דרכו
של
עולם
Change,
it
seems,
is
the
way
of
the
world
אני
לא
צריך
להיות
קוסם
I
don't
need
to
be
a
magician
צריך
רק
להיות
בנאדם
I
just
need
to
be
human
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.