Paroles et traduction Ohcutestar - Crypta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
buscandote
en
la
oscuridad
y
no
te
puedo
encontrar
I'm
looking
for
you
in
the
darkness
and
I
can't
find
you
Nos
odiamos
mucho,
eso
es
verdad
y
no
lo
puedo
cambiar
We
hate
each
other
so
much,
it's
true
and
I
can't
change
it
En
el
baño
solo
me
empiezo
a
marear
In
the
bathroom
I
just
start
to
get
dizzy
Vomitando
del
odio
que
me
generas
Vomiting
from
the
hatred
you
generate
in
me
En
el
fondo
vi
que
iba
a
salir
mal
Deep
down
I
saw
it
was
going
to
go
wrong
Pero
te
quise
tanto
que
me
dejé
llevar
But
I
loved
you
so
much
I
let
myself
be
carried
away
Esa
alma
de
bonita
That
pretty
soul
Detrás
de
las
paredes
tus
demonios
me
gritan
Behind
the
walls
your
demons
scream
at
me
Me
miro
en
el
espejo
y
se
rompe
en
trizas
I
look
at
myself
in
the
mirror
and
it
shatters
Soy
un
gótico,
rockeando
en
la
crypta
I'm
a
goth,
rocking
in
the
crypt
Tomo
precauciones
para
no
ser
padre
I
take
precautions
not
to
be
a
father
Veo
mi
Soundcloud,
se
me
hizo
tarde
I
see
my
Soundcloud,
it's
getting
late
Baby
a
tu
sombra
yo
la
veo
en
todas
partes
Baby
I
see
your
shadow
everywhere
Por
qué
está
esperando
a
que
le
cante?
Why
is
she
waiting
for
me
to
sing
to
her?
Me
da
cuello
una
zorra
asmatica
A
asthmatic
vixen
gives
me
neck
Se
la
saca
de
la
boca
y
corre
por
el
paf
She
takes
it
out
of
her
mouth
and
runs
for
the
paf
Baby,
soy
un
brujo
como
Alucard
Baby,
I'm
a
warlock
like
Alucard
Les
rompo
el
corazón
a
esas
góticas
I
break
the
hearts
of
those
goths
Qué
pasó
mami?
chekea
mi
Whatsapp
What
happened
mommy?
check
my
Whatsapp
Yo
no
quiero
amigos,
quiero
fans
I
don't
want
friends,
I
want
fans
Miran
y
me
empieza
a
odiar,
otra
más
They
look
and
start
to
hate
me,
another
one
Vistiendo
de
negro
funeral
Wearing
a
black
funeral
Sé
mi
Sally
y
yo
soy
tu
Jack
Be
my
Sally
and
I'm
your
Jack
La
fiesta
va
a
terminar,
Alprazolam
The
party's
going
to
end,
Alprazolam
(Quiero
amigos)
Alprazolam
(I
want
friends)
Alprazolam
(Quiero
fans)
Pa'
terminar
(I
want
fans)
To
finish
Estoy
buscandote
en
la
oscuridad
y
no
te
puedo
encontrar
I'm
looking
for
you
in
the
darkness
and
I
can't
find
you
Nos
odiamos
mucho,
eso
es
verdad
y
no
lo
puedo
cambiar
We
hate
each
other
so
much,
it's
true
and
I
can't
change
it
En
el
baño
solo
me
empiezo
a
marear
In
the
bathroom
I
just
start
to
get
dizzy
Vomitando
del
odio
que
me
generas
Vomiting
from
the
hatred
you
generate
in
me
En
el
fondo
vi
que
iba
a
salir
mal
Deep
down
I
saw
it
was
going
to
go
wrong
Pero
te
quise
tanto
que
me
dejé
llevar
But
I
loved
you
so
much
I
let
myself
be
carried
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.