Ohio Players - Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ohio Players - Fire




Fire
Огонь
Hey, now, huh-huh
Эй, детка, ах-ах
Hey, hey, hey, no, (Ow, now)
Эй, эй, эй, нет, (О, да)
Hey, now, huh-huh
Эй, детка, ах-ах
Hey, hey, hey, no
Эй, эй, эй, нет
Fire (Uh) Fire (Its all about) Fire (Woo, woo, woo)
Огонь (А) Огонь (Все дело в) Огонь (У, у, у)
Fire
Огонь
The way you walk and talk really sets me off
То, как ты ходишь и говоришь, действительно заводит меня
To a fuller love, child, yes, it does, uh
К полной любви, детка, да, именно так, а
The way you squeeze and tease, knocks to me my knees
То, как ты сжимаешь и дразнишь, подкашивает мои колени
Cause Im smokin′ baby, baby
Потому что я горю, детка, детка
The way you swerve and curve, really wrecks my nerves
То, как ты изгибаешься и виляешь, действительно действует мне на нервы
And Im so excited, child, woo, woo
И я так возбужден, детка, у, у
The way you push, push lets me know that you're good
То, как ты двигаешься, дает мне знать, что ты хороша
Oh, yeah
О, да
Fire (What I said, child, ow)
Огонь (Что я сказал, детка, о)
Fire (Uh-huh)
Огонь (Ага)
Got me burnin′ burnin' burnin'
Ты поджигаешь меня, поджигаешь, поджигаешь
Ooh. Ooh, ooh, ooh
Ох. Ох, ох, ох
Burnin′, burnin′ baby
Поджигаешь, поджигаешь, детка
Oh, baby
О, детка
When you shake what you got, and girl, you've got a lot
Когда ты трясешь тем, что у тебя есть, а у тебя, детка, много чего есть
You′re really somethin' child, yes, you are
Ты действительно нечто, детка, да, это так
When you′re hot you're hot, you really shoot your shot
Когда ты горяча, ты горяча, ты действительно стреляешь без промаха
You′re dyn-o-mite, child, yeah
Ты просто динамит, детка, да
Well, I can tell by your game, you're gonna start a flame
Ну, я могу сказать по твоей игре, что ты собираешься разжечь пламя
Love, baby, baby
Любви, детка, детка
I'm not gon′ choke from the smoke, got me tightenin′ up my stroke
Я не задохнусь от дыма, ты заставляешь меня ускоряться
Do you feel it, girl, yeah
Ты чувствуешь это, детка, да





Writer(s): GLENROY BONNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.