Paroles et traduction Ohio Players - Never Had a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Had a Dream
Никогда не было такой мечты
I've
been
gone
for
so
long
now
Я
так
давно
скитаюсь,
Chasing
everything
that's
new
Гоняясь
за
всем
новым,
I've
forgotten
how
I
got
here
Что
забыл,
как
я
здесь
оказался.
I
have
not
forgotten
you
Но
я
не
забыл
тебя.
We
were
just
children
but
our
eyes
opened
and
Мы
были
детьми,
но
наши
глаза
открылись,
и
You
were
all
that
i
could
see
Ты
была
всем,
что
я
мог
видеть.
You
came
close
enough
to
know
my
heart
beat
but
Ты
подошла
достаточно
близко,
чтобы
услышать
биение
моего
сердца,
но
Still
not
close
enough
for
me
Все
еще
недостаточно
близко
для
меня.
Through
the
good
times
and
the
bad
Сквозь
хорошие
времена
и
плохие,
You
were
the
best
I
never
had
Ты
была
лучшей,
кого
у
меня
никогда
не
было.
The
only
chance
I
wish
I
had
to
take
Единственный
шанс,
который
я
хотел
бы
использовать,
But
there
was
no
writing
on
the
wall
Но
не
было
никакой
подсказки,
No
warning
signs
to
follow
Никаких
предупреждающих
знаков.
I
know
now
and
I
just
can't
forget
Теперь
я
знаю,
и
я
просто
не
могу
забыть,
You're
the
best
I
never
had
Ты
лучшая,
кого
у
меня
никогда
не
было.
In
this
motel
В
этом
мотеле,
Well
passed
midnight
Далеко
за
полночь,
When
I'm
bluer
than
a
bruise
Когда
мне
хуже,
чем
от
синяка,
You
come
drifting
in
through
the
half
light
Ты
приходишь,
проплывая
сквозь
полумрак,
In
your
funny
yellow
shoes
В
своих
забавных
жёлтых
туфлях.
And
I
hope
that's
you
standing
at
my
doorway
И
я
надеюсь,
что
это
ты
стоишь
у
моей
двери,
That's
the
scratching
of
your
key
Это
скрип
твоего
ключа.
And
I
hope
this
song
I'm
singing
И
я
надеюсь,
что
эта
песня,
которую
я
пою,
Someday
finds
you
Когда-нибудь
найдет
тебя,
My
letter
to
Elise
Мое
письмо
к
Элизе.
Through
the
good
times
and
the
bad
Сквозь
хорошие
времена
и
плохие,
You
were
the
best
I
never
had
Ты
была
лучшей,
кого
у
меня
никогда
не
было.
The
only
chance
I
wish
I
had
to
take
Единственный
шанс,
который
я
хотел
бы
использовать,
But
there
was
no
writing
on
the
wall
Но
не
было
никакой
подсказки,
No
warning
signs
to
follow
Никаких
предупреждающих
знаков.
I
know
now
and
I
just
cant
forget
Теперь
я
знаю,
и
я
просто
не
могу
забыть,
You're
the
best
I
never
had
Ты
лучшая,
кого
у
меня
никогда
не
было.
Nana
nanana
На-на
на-на-на
Best
I
never
had
Лучшая,
кого
у
меня
никогда
не
было.
Nana
Nanana
mmm
На-на
на-на-на
ммм
Best
I
never
had
Лучшая,
кого
у
меня
никогда
не
было.
Nana
Nanana
На-на
на-на-на
Source:
click
here
Источник:
нажмите
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARSHALL JONES, GREGORY ALLEN WEBSTER, LE ROY BONNER, RALPH MIDDLEBROOKS, MARVIN PIERCE, NORMAN NAPIER, ANDREW NOLAND, WALTER MORRISON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.