Paroles et traduction Ohio Players - Sweet Sticky Thing (Live 1977)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Sticky Thing (Live 1977)
Сладкая Липкая Штучка (Live 1977)
You
just
go
from
man
to
man
Ты
просто
переходишь
от
мужчины
к
мужчине
I
just
don?
t
seem
to
understand
Я
просто
не
могу
понять
Why
you?
re
so
very
hard
to
take
Почему
тебя
так
сложно
взять
You
sweet
sticky
thing
Моя
сладкая
липкая
штучка
If
I
could
slow
you
down
sometime
Если
бы
я
мог
тебя
хоть
немного
замедлить
I?
d
like
to
try
and
change
your
mind
Я
бы
хотел
попробовать
изменить
твое
мнение
You?
re
really
not
the
one
to
blame
Ты
на
самом
деле
не
та,
кого
нужно
винить
You
sweet
sticky
thing
Моя
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Every
time
that
you
walk
by
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо
You
really
leave
me
paralyzed
Ты
действительно
парализуешь
меня
If
you
just
were
doing
your
thing
Если
бы
ты
просто
делала
свое
дело
You
sweet
sticky
thing
Моя
сладкая
липкая
штучка
Your
beehive
is
full
of
bees
Твой
улей
полон
пчел
I
wish
you
had
a
place
for
me
Жаль,
что
у
тебя
нет
места
для
меня
I?
m
really
trying
hard
to
change
Я
очень
стараюсь
измениться
You
sweet
sticky
thing
Моя
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Little
bugs
and
bumble
bee
Маленькие
букашки
и
шмели
I?
d
like
to
take
you
home
with
me
Я
хотел
бы
забрать
тебя
домой
с
собой
Will
you
share
my
beehive
with
me
Разделишь
ли
ты
мой
улей
со
мной
You
sweet
sticky
thing?
Моя
сладкая
липкая
штучка?
You
leave
honey
everywhere
Ты
оставляешь
мед
повсюду
Sometimes
I
wonder
if
you
care
Иногда
мне
интересно,
есть
ли
тебе
дело
Who
sees
you
when
you
do
your
thing
Кто
видит
тебя,
когда
ты
делаешь
свое
дело
You?
ve
got
such
a
sting
У
тебя
такое
жало
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
Sweet,
sweet
sticky
thing
Сладкая,
сладкая
липкая
штучка
That?
s
why
I
sing
Вот
почему
я
пою
Da
da
da
daa
Да
да
да
даа
Da
da
da
daa
Да
да
да
даа
Da
da
da
daa
aah
Да
да
да
даа
аах
Da
da
da
daa
Да
да
да
даа
Da
da
da
daa
Да
да
да
даа
Da
da
da
daa
aah
Да
да
да
даа
аах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Satchell, J. Williams, R. Middlebrooks, L. Bonner, M. Jones, W. Beck, M. Pierce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.