Ohm Guru - This Is Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ohm Guru - This Is Your Life




This Is Your Life
Это твоя жизнь
Where is the purpose in your life
Где смысл твоей жизни?
Where is the truth
Где правда?
Do you remember your hopes, your dreams
Помнишь ли ты свои надежды, свои мечты?
They are no longer your own
Они больше не твои.
This day is for living your own life
Этот день для того, чтобы жить своей жизнью.
Don't let this world capture your heart
Не позволяй этому миру пленить твое сердце.
Your passion lost to a thousand themes
Твоя страсть потерялась в тысяче образов,
Surrendered to the screen
Сдавшись экрану.
This is not a story
Это не история,
This is not a book this is your life
Это не книга, это твоя жизнь.
And this is not a play some TV show you've seen, this is
И это не пьеса, не сериал, который ты видела, это
Real life
Настоящая жизнь.
You know that this is your, this is your life
Ты знаешь, что это твоя, это твоя жизнь.
This is your, this is your life
Это твоя, это твоя жизнь.
There's no rehearsal
Здесь нет репетиций,
No second chance
Нет второго шанса,
No false start
Нет фальшивого старта,
No better circumstances
Нет лучших обстоятельств.
This is not a story
Это не история,
This is not a book this is your life
Это не книга, это твоя жизнь.
And this is not a play some TV show you've seen, this is
И это не пьеса, не сериал, который ты видела, это
Real life
Настоящая жизнь.
You know that this is your, this is your life
Ты знаешь, что это твоя, это твоя жизнь.
This is real, this is real life
Это настоящая, это настоящая жизнь.
You act like a child playing games now
Ты ведешь себя как ребенок, играющий в игры,
Play and pretend the art of disguise alone and lost
Играешь и притворяешься, искусство маскировки, одинокая и потерянная
In all your lies
Во всей своей лжи.
This is not a story
Это не история,
This is not a book, this is your life
Это не книга, это твоя жизнь.
And this is not a play some TV show you've seen, this is
И это не пьеса, не сериал, который ты видела, это
Real life
Настоящая жизнь.
You know that this is your, this is your life
Ты знаешь, что это твоя, это твоя жизнь.
This is your, this is your life
Это твоя, это твоя жизнь.
This is your, this is your life
Это твоя, это твоя жизнь.
This is real this is real
Это реально, это реально.





Writer(s): C. Buckley, S. Herbert, R. Swallow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.