Oil - อยากได้ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oil - อยากได้




อยากได้
Want it
เห็นใคร เขา ดูมีความสุข
I see everyone else looking so happy,
ได้รับดอกไม้ช่อใหญ่
receiving huge bouquets of flowers.
เสียงเขาหัวเราะ ฟังดูสดใส
Their laughter sounds so bright,
คงเพราะว่าภายในใจ เค้ารักกัน
probably because they're in love with someone inside.
แต่เมื่อย้อนมาดูตัวเอง
But when I look at myself,
ก็ไม่เห็นเคยเป็นอย่างนั้น
I've never experienced anything like that.
อยู่เพียงตัวคนเดียว
I'm all alone,
และอยู่ไปวัน หมดความหมาย
and every day is meaningless.
อยากได้ดอกไม้บ้าง
I want flowers too,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
I want gifts too.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Will it ever come true?
อยากมีความรักและอยาก
I want to be in love and I want,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
to have you close to me.
เมื่อไรจะเจอสักที
When will I ever find you?
ถ้าฉันมีเขา คงมีความสุข
If I had you, I'd be happy,
และคงได้ดอกไม้ช่อใหญ่
and I'd probably get huge bouquets of flowers.
เสียงฉันหัวเราะ คงฟังสดใส
My laughter would probably sound bright,
ก็เพราะมีใครสักคน ที่รักกัน
because I'd have someone special to love.
แต่เมื่อย้อนมาดูตัวเอง
But when I look at myself,
ก็ไม่เห็นเคยเป็นอย่างนั้น
I've never experienced anything like that.
อยู่เพียงตัวคนเดียว
I'm all alone,
และอยู่ไปวัน หมดความหมาย
and every day is meaningless.
อยากได้ดอกไม้บ้าง
I want flowers too,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
I want gifts too.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Will it ever come true?
อยากมีความรักและอยาก
I want to be in love and I want,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
to have you close to me.
เมื่อไรจะเจอสักที
When will I ever find you?
อยากได้ดอกไม้บ้าง
I want flowers too,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
I want gifts too.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Will it ever come true?
อยากมีความรักและอยาก
I want to be in love and I want,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
to have you close to me.
เมื่อไรจะเจอสักที
When will I ever find you?
อยากได้ดอกไม้บ้าง
I want flowers too,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
I want gifts too.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Will it ever come true?
อยากมีความรักและอยาก
I want to be in love and I want,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
to have you close to me.
เมื่อไรจะเจอสักที
When will I ever find you?
อยากได้ดอกไม้บ้าง
I want flowers too,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
I want gifts too.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Will it ever come true?
อยากมีความรักและอยาก
I want to be in love and I want,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
to have you close to me.
เมื่อไรจะเจอสักที
When will I ever find you?
เมื่อไรจะเจอสักที
When will I ever find you?
เมื่อไรจะเจอ
When will I find,
เจอเขาสักที
find you already?





Writer(s): Thanin Cho Sonphong, Chiwin Kosiyabong, Cheewin Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.