Oil - อยากได้ - traduction des paroles en russe

อยากได้ - Oiltraduction en russe




อยากได้
Хочу
เห็นใคร เขา ดูมีความสุข
Вижу, как все вокруг счастливы,
ได้รับดอกไม้ช่อใหญ่
Получают большие букеты цветов.
เสียงเขาหัวเราะ ฟังดูสดใส
Их смех звучит так беззаботно,
คงเพราะว่าภายในใจ เค้ารักกัน
Должно быть, потому что в их сердцах живет любовь.
แต่เมื่อย้อนมาดูตัวเอง
Но когда я смотрю на себя,
ก็ไม่เห็นเคยเป็นอย่างนั้น
То не вижу ничего подобного.
อยู่เพียงตัวคนเดียว
Я совсем одна,
และอยู่ไปวัน หมดความหมาย
И мои дни проходят впустую, лишенные смысла.
อยากได้ดอกไม้บ้าง
Хочу цветов хоть немного,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
Хочу получить подарок.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Неужели когда-нибудь это станет реальностью?
อยากมีความรักและอยาก
Хочу любить и хочу,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
Чтобы ты был рядом.
เมื่อไรจะเจอสักที
Когда же я тебя встречу?
ถ้าฉันมีเขา คงมีความสุข
Если бы ты был у меня, я была бы счастлива,
และคงได้ดอกไม้ช่อใหญ่
И получала бы большие букеты цветов.
เสียงฉันหัวเราะ คงฟังสดใส
Мой смех звучал бы так же беззаботно,
ก็เพราะมีใครสักคน ที่รักกัน
Ведь рядом был бы ты, моя любовь.
แต่เมื่อย้อนมาดูตัวเอง
Но когда я смотрю на себя,
ก็ไม่เห็นเคยเป็นอย่างนั้น
То не вижу ничего подобного.
อยู่เพียงตัวคนเดียว
Я совсем одна,
และอยู่ไปวัน หมดความหมาย
И мои дни проходят впустую, лишенные смысла.
อยากได้ดอกไม้บ้าง
Хочу цветов хоть немного,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
Хочу получить подарок.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Неужели когда-нибудь это станет реальностью?
อยากมีความรักและอยาก
Хочу любить и хочу,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
Чтобы ты был рядом.
เมื่อไรจะเจอสักที
Когда же я тебя встречу?
อยากได้ดอกไม้บ้าง
Хочу цветов хоть немного,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
Хочу получить подарок.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Неужели когда-нибудь это станет реальностью?
อยากมีความรักและอยาก
Хочу любить и хочу,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
Чтобы ты был рядом.
เมื่อไรจะเจอสักที
Когда же я тебя встречу?
อยากได้ดอกไม้บ้าง
Хочу цветов хоть немного,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
Хочу получить подарок.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Неужели когда-нибудь это станет реальностью?
อยากมีความรักและอยาก
Хочу любить и хочу,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
Чтобы ты был рядом.
เมื่อไรจะเจอสักที
Когда же я тебя встречу?
อยากได้ดอกไม้บ้าง
Хочу цветов хоть немного,
อยากได้ของขวัญให้ฉันบ้าง
Хочу получить подарок.
จะมีทางเป็นจริงสักเมื่อไร
Неужели когда-нибудь это станет реальностью?
อยากมีความรักและอยาก
Хочу любить и хочу,
ที่จะมีเขาอยู่ใกล้
Чтобы ты был рядом.
เมื่อไรจะเจอสักที
Когда же я тебя встречу?
เมื่อไรจะเจอสักที
Когда же я тебя встречу?
เมื่อไรจะเจอ
Когда же я встречу
เจอเขาสักที
Тебя?





Writer(s): Thanin Cho Sonphong, Chiwin Kosiyabong, Cheewin Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.