Oingo Boingo - Home Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oingo Boingo - Home Again




Where is she going - ooh, she looks like she′s lost
Куда она идет-о, она выглядит так, будто заблудилась
Won't someone help her - somebody give her a hand
Кто-нибудь поможет ей, кто-нибудь протянет ей руку?
She′s got such sweet eyes - look like they've seen too much
У нее такие милые глаза-кажется, они видели слишком много.
Knew someone like here - nobody helped, but she's
Знал такую, как здесь-никто не помогал, но она ...
Home again... Home again... Home again
Снова дома... снова дома... снова дома ...
Where are you going - to see a crazy old man
Куда ты идешь-к сумасшедшему старику?
What will he tell you - he′ll tell me where I′m going
Что он скажет тебе ? он скажет мне, куда я иду.
What will you do then - I might just quit my job
Что ты тогда будешь делать - я могу просто уволиться с работы
What will you do then - I'm gonna find my way
Что ты тогда будешь делать? - я найду свой путь.
Home again... Home again... Home again
Снова дома... снова дома... снова дома ...
(Where′re we going, where're we going, Home again,
(Куда мы идем, куда мы идем, снова домой,
We′re home again, we're home)
Мы снова дома, мы дома.)
Where is he going - why does he walk that way
Куда он идет-почему он идет этим путем?
Sticking his chest out - what is he trying to say
Выпячивает грудь - что он пытается сказать?
He′s got charisma - but when he's all alone
У него есть харизма, но когда он совсем один.
He curls up in a ball - and wishes that he was
Он сворачивается клубочком - и жалеет, что не был ...
Home Again... Home Again... Home Again
Снова Дома... Снова Дома... Снова Дома ...
Where are we going - why do we feel so small
Куда мы идем-почему мы чувствуем себя такими маленькими?
Alone and helpless - in this big crazy world
Одинокий и беспомощный-в этом большом безумном мире .
Looking for something - that's so hard to describe
Ищу что-то-это так трудно описать.
But just like children - going along for the
Но совсем как дети-снова едем
Ride again... Ride again... Ride again
Кататься ... снова кататься... снова кататься ...
(Where′re we going, where′re we going, Home again,
(Куда мы идем, куда мы идем, снова домой,
We're home again, we′re home)
Мы снова дома, мы дома.)
Well, ain't that something - guess I lost my head
Ну, разве это не что-то-кажется, я потерял голову
Must have took a wrong turn - when I got out′a bed
Должно быть, я свернул не туда, когда встал с кровати .
Ended up on the wrong street - wrong side of town
Я оказался не на той улице, не на той стороне города .
People here are the wrong type - they've got me down
Люди здесь не того типа - они меня подвели.
I′m eating the wrong food - drinkin' the wrong wine
Я ем не ту еду, пью не то вино.
Can't hardly see straight - can′t walk the line
С трудом могу видеть прямо - не могу ходить по прямой.
Shakin′ all the wrong hands - makin' the wrong talk
Пожимаю не те руки - говорю не те слова.
Steppin′ on the wrong feet - every time I walk
Наступаю не на те ноги-каждый раз, когда иду.
(Where're we going, where′re we going, Home again,
(Куда мы идем, куда мы идем, снова домой,
We're home again, we′re home)
Мы снова дома, мы дома.)





Writer(s): Danny Elfman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.