Oingo Boingo - Just Another Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oingo Boingo - Just Another Day




There's life underground
Под землей есть жизнь.
I feel it all around
Я чувствую это повсюду.
I feel it in my bones
Я чувствую это всем своим нутром.
My life is on the line
Моя жизнь на кону.
When I'm away from home
Когда я далеко от дома
When I step out the door
Когда я выхожу за дверь ...
The jungle is alive
Джунгли оживают.
I do not trust my ears
Я не верю своим ушам.
I don't believe my eyes
Я не верю своим глазам.
I will not fall in love
Я не влюблюсь.
I cannot risk the bet
Я не могу рисковать.
'Cause hearts are fragile toys
Потому что сердца-хрупкие игрушки .
So easy to forget
Так легко забыть.
It's just another day
Это просто еще один день.
There's murder in the air
В воздухе витает дух убийства.
It drags me when I walk
Она тянет меня, когда я иду.
I smell it everywhere
Я чувствую его повсюду.
It's just another day
Это просто еще один день.
Where people cling to light
Где люди цепляются за свет.
To drive away the fear
Чтобы прогнать страх.
That comes with every night
Это приходит с каждой ночью.
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
When people wake from dreams
Когда люди пробуждаются ото сна ...
With voices in their ears
С голосами в ушах.
That will not go away
Это никуда не денется.
I had a dream last night
Прошлой ночью мне приснился сон.
The world was set on fire
Мир был охвачен пламенем.
And everywhere I ran
И куда бы я ни бежал
There wasn't any water
Воды не было.
The temperature increased
Температура повысилась.
The sky was crimson red
Небо было багрово-красным.
The clouds turned into smoke
Облака превратились в дым.
And everyone was dead
И все были мертвы.
But there's a smile on my face
Но на моем лице улыбка.
For everyone
Для всех
There's a golden coin
Там золотая монета.
That reflects the sun
В нем отражается солнце.
There's a lonely place
Это одинокое место.
That's always cold
Это всегда холодно.
There's a place in the stars
Есть место среди звезд.
For when you get old, oh
Потому что когда ты состаришься, о
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
There's razors in my bed
В моей постели бритвы.
That come out late at night
Это выходит поздно ночью
They always disappear
Они всегда исчезают.
Before the morning light
До рассвета ...
I'm dreaming again
Я снова сплю.
Of life underground
О жизни под землей
It doesn't ever move
Он никогда не двигается.
It doesn't make a sound
Он не издает ни звука.
And just when I think
И как раз тогда, когда я думаю ...
That things are in their place
Что все на своих местах.
The heavens are secure
Небеса в безопасности.
The whole thing explodes in my face
Все это взрывается у меня перед носом.
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another day
Это просто еще один день.
There's a smile on my face
На моем лице улыбка.
(It's just another day)
(Это просто еще один день)
For everyone
Для всех
(It's just another day)
(Это просто еще один день)
There's a golden coin
Там золотая монета.
(It's just another day)
(Это просто еще один день)
That reflects the sun
В нем отражается солнце.
(It's just another day)
(Это просто еще один день)
There's a lonely place
Это одинокое место.
(It's just another day)
(Это просто еще один день)
That's always cold
Это всегда холодно.
(It's just another day)
(Это просто еще один день)
There's a place in the stars
Есть место среди звезд.
(It's just another day)
(Это просто еще один день)
For when you get old
Когда ты состаришься
(It's just another day)
(Это просто еще один день)
It's just another
Это просто еще один
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.
It's just another
Это просто еще один
It's just another
Это просто еще один
It's just another day
Это просто еще один день.





Writer(s): Danny Elfman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.