Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Lives Forever (1988 Boingo Alive Version)
Никто не живёт вечно (версия Boingo Alive 1988 года)
You
worry
too
much
Ты
слишком
много
волнуешься,
You
make
yourself
sad
сама
себя
печалишь.
You
can′t
change
fate
Судьбу
не
изменишь,
But
don't
feel
so
bad
но
не
грусти
так
сильно.
Enjoy
it
while
you
can
Наслаждайся,
пока
можешь,
It′s
just
like
the
weather
это
как
погода
— переменчиво.
So
quit
complaining
brother
Так
что
перестань
жаловаться,
милая,
No
one
lives
forever!
никто
не
живёт
вечно!
Let's
have
a
party
there's
a
full
moon
in
the
sky
Давай
устроим
вечеринку,
в
небе
полная
луна,
It′s
the
hour
of
the
wolf
and
I
don′t
want
to
die
час
волка
настал,
а
я
не
хочу
умирать.
I'm
so
happy
dancing
while
the
grim
reaper
Я
так
счастлив
танцевать,
пока
мрачный
жнец
Cuts,
cuts,
cuts
косит,
косит,
косит,
But
he
can′t
get
me
но
меня
ему
не
достать.
I'm
as
clever
as
can
be,
and
I′m
very
quick,
Я
умен
и
ловок,
очень
быстр,
But
don't
forget
we′ve
only
got
so
many
tricks
но
не
забывай,
у
нас
не
так
много
трюков
в
запасе.
No
one
lives
forever!
Никто
не
живёт
вечно!
You
think
you
got
it
rough?
Думаешь,
тебе
тяжело?
What
about
your
darling
doggy?
А
как
насчёт
твоей
любимой
собачки?
Ten
short
years,
Десять
коротких
лет
—
He's
getting
old
and
groggy
она
стареет
и
становится
вялой.
I
don't
think
it′s
very
fair
Я
не
думаю,
что
это
справедливо:
Cold,
chop,
low,
but
it′s
all
relative
my
friend;
холодно,
рубить,
низко,
но
все
относительно,
подруга.
No
one
lives
forever!
Никто
не
живёт
вечно!
Let's
have
a
party
there′s
a
full
moon
in
the
sky
Давай
устроим
вечеринку,
в
небе
полная
луна,
It's
the
hour
of
the
wolf
and
I
don′t
want
to
die
час
волка
настал,
а
я
не
хочу
умирать.
(But)
No
one
beats
him
at
his
game
(Но)
Никто
не
может
долго
обыгрывать
его,
For
very
long
but
just
the
same
но
всё
же,
Who
cares,
there's
no
place
safe
to
hide
кого
волнует,
негде
спрятаться,
Nowhere
to
run--no
time
to
cry
некуда
бежать,
некогда
плакать.
So
celebrate
while
you
still
can
Так
что
празднуй,
пока
можешь,
′Cause
any
second
it
may
end.
ведь
в
любую
секунду
всё
может
закончиться.
And
when
it's
all
been
said
and
done
...
И
когда
всё
сказано
и
сделано...
Better
that
you
had
some
fun
Лучше
бы
ты
повеселилась,
Instead
of
hiding
in
a
shell,
вместо
того,
чтобы
прятаться
в
раковине,
Why
make
your
life
a
living
hell?
зачем
превращать
свою
жизнь
в
ад?
So
have
a
toast,
and
down
the
cup
Так
что
поднимем
тост
и
осушим
чашу,
And
drink
to
bones
that
turn
to
dust,
выпьем
за
кости,
что
обратятся
в
прах,
'Cause
No
one,
no
one,
no
one,
no
one
.......
ведь
никто,
никто,
никто,
никто...
No
one
lives
forever!
Никто
не
живёт
вечно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Elfman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.