Ojos de Brujo - Color - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ojos de Brujo - Color




Color
Color
Mira! qué, qué, qué
Look! what, what, what
Pintadas en las tiendas pijas de mi barrio hablan
Graffiti on the fancy stores in my neighborhood say
Trá, trá..."no digo qué" "no digo qué"
Tra, tra..."I don't say what" "I don't say what"
Escucha! Maderos por las calles de mi barrio corren
Listen! Cops are running through the streets of my neighborhood
Pum... pum...¿detrás de quien? ¿detrás de quien?
Bang, bang... chasing who? chasing who?
Color! En las paredes grises de mi barrio insisten
Color! On the gray walls of my neighborhood they persist
Luego existen más persisten
Then they exist, they persist more
No digo quién! no digo quién!
I don't say who! I don't say who!
Escucha! chá, chá, chá
Listen! cha, cha, cha
Con un radiocassette y unos petas
With a boombox and some joints
se monta y se alegra... Asá y asá! Olé y olé!
Everybody gets high and happy... That way! Olé and olé!
Quien espera... Desespera!
Those who wait... despair!
Diquelan paredes, derrape en las sombras
Paint the walls, drift in the shadows
Melenas funkis recuerdan color
Funky hairdos remind us of color
Bailan los jambos y las jamborrilas
Hipsters and hipster girls dance
Testigos de escapada, fumeteos al sol
Witnesses of escape, smoking in the sun
Historia escrita de rumba a caballo
A story written of rumba on horseback
Rebeldía a dos velas, noches de aerosol
Rebellion under sail, nights of spray paint
Costo p'arriba! Papela p'abajo!
Cost goes up! Paper goes down!
Perreo y pandilleo contra depresión
Dirty dancing and gangbanging against depression
Hay vecinos que murmuran por todas las ventanas
There are neighbors who complain through all the windows
No soportan tos los dias escuchando "reguetón"
They can't stand hearing "reggaeton" every day





Writer(s): Clara Abad Salas Marina, Ramon Gimenez Santiago, Francisco Lomena Montes, Sergio Ramos Cebrian, Xavier Turull Piera, Juan Luis Leprevost Artiach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.