Ojos de Brujo - Color - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ojos de Brujo - Color




Color
Цвет
Mira! qué, qué, qué
Смотри! Что, что, что?
Pintadas en las tiendas pijas de mi barrio hablan
Разрисованные дорогие магазины в моем районе говорят
Trá, trá..."no digo qué" "no digo qué"
Тра-та-та..."не скажу что" "не скажу что"
Escucha! Maderos por las calles de mi barrio corren
Слушай! Копы по улицам моего района бегут
Pum... pum...¿detrás de quien? ¿detrás de quien?
Бам... бам... за кем? за кем?
Color! En las paredes grises de mi barrio insisten
Цвет! На серых стенах моего района настаивает
Luego existen más persisten
Потом существует, дальше настаивает
No digo quién! no digo quién!
Не скажу кто! не скажу кто!
Escucha! chá, chá, chá
Слушай! Ча-ча-ча
Con un radiocassette y unos petas
С магнитолой и косячком
se monta y se alegra... Asá y asá! Olé y olé!
Всё устраивается и всё радуется... Вот так и вот так! Оле и оле!
Quien espera... Desespera!
Кто ждет... Тот отчаивается!
Diquelan paredes, derrape en las sombras
Разрисованные стены, визг тормозов в тени
Melenas funkis recuerdan color
Фанковые шевелюры напоминают о цвете
Bailan los jambos y las jamborrilas
Танцуют парни и девчонки
Testigos de escapada, fumeteos al sol
Свидетели побега, дымки на солнце
Historia escrita de rumba a caballo
История, написанная румбой верхом
Rebeldía a dos velas, noches de aerosol
Бунт при свечах, ночи с аэрозолем
Costo p'arriba! Papela p'abajo!
Цена вверх! Бумага вниз!
Perreo y pandilleo contra depresión
Тверк и тусовки против депрессии
Hay vecinos que murmuran por todas las ventanas
Есть соседи, которые ворчат из всех окон
No soportan tos los dias escuchando "reguetón"
Не выносят каждый день, слушая "реггетон"





Writer(s): Clara Abad Salas Marina, Ramon Gimenez Santiago, Francisco Lomena Montes, Sergio Ramos Cebrian, Xavier Turull Piera, Juan Luis Leprevost Artiach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.