Paroles et traduction Ojos de Brujo - Corriente Vital (radio edit) (feat. Chicuelo)
Corriente Vital (radio edit) (feat. Chicuelo)
Flowing Current (Radio Edit) (feat. Chicuelo)
Déjala
pasar
corriente
vital
Let
it
flow
through
you,
flowing
current
Somos
luces
que
se
cruzan
y
se
quitan
no
se
dan
We
are
lights
that
intersect
and
vanish,
never
truly
uniting
La
calle
es
tan
ruidosa
The
street
is
so
noisy
Paseo
en
mi
interior
I
walk
within
myself
Medito
la
respuesta
si
me
pierdo
en
la
pasión
I
ponder
the
answer
if
I
lose
myself
in
passion
Miradas
que
se
cruzan
Gazes
that
intersect
Preguntas
y
porqués
Questions
and
whys
De
pronto
una
sonrisa
que
como
llegó
se
fue
Suddenly
a
smile
that
appears
as
quickly
as
it
departs
Qué
difícil
todo
How
difficult
it
all
is
Tanta
gente
caminando
estoy
yo
a
eso
que
no
para
de
sentir
y
de
latir
So
many
people
walking,
I
am
the
one
who
never
stops
feeling
and
beating
Y
qué
fácil
todo
And
how
easy
it
all
is
Una
nace
y
una
muere
como
todo
y
entre
tanto
por
vivir
y
compartir
One
is
born
and
one
dies,
just
like
everyone
else,
and
in
between,
there's
so
much
to
live
and
share
Déjala
pasar
corriente
vital
Let
it
flow
through
you,
flowing
current
Déjala
que
corra
libre
como
perra
sin
bozal
Let
it
run
free
like
a
dog
without
a
leash
Acompaña
la
corriente
vital
Embrace
the
flowing
current
Somos
luces
que
se
cruzan
y
se
quitan,
no
se
dan
We
are
lights
that
intersect
and
vanish,
never
truly
uniting
Propongo
vivirla
y
desahuciar
al
miedo
I
propose
we
live
it
up
and
dismiss
fear
Y
cortarme
las
venas
por
sentir
And
cut
our
veins
for
the
sake
of
feeling
Corriente
vital
que
fluya
por
mí
Flowing
current,
may
it
flow
through
me
Abrir
la
mañana
saltar
la
ventana
Open
up
the
morning,
jump
out
the
window
Curar
las
heridas
y
sentir
Heal
the
wounds
and
feel
Corriente
vital
que
fluya
por
ti
Flowing
current,
may
it
flow
through
you
De
puerta
en
puerta
gritaré
From
door
to
door
I
will
shout
Corriente
vital
que
fluya
por
mí
Flowing
current,
may
it
flow
through
me
Buscando
el
río
que
calma
mi
sed
Searching
for
the
river
that
quenches
my
thirst
Corriente
vital
Flowing
current
Déjala
pasar
corriente
vital
Let
it
flow
through
you,
flowing
current
Déjala
que
corra
libre
como
perra
sin
bozal
Let
it
run
free
like
a
dog
without
a
leash
Acompaña
la
corriente
vital
Embrace
the
flowing
current
Somos
luces
que
se
cruzan
y
se
quitan,
no
se
dan
We
are
lights
that
intersect
and
vanish,
never
truly
uniting
Qué
difícil
todo
How
difficult
it
all
is
Tanta
gente
caminando
estoy
yo
a
eso
que
no
para
de
sentir
y
de
latir
So
many
people
walking,
I
am
the
one
who
never
stops
feeling
and
beating
Y
qué
fácil
todo
And
how
easy
it
all
is
Una
nace
y
una
muere
como
todo
y
entre
tanto
por
vivir
y
compartir
One
is
born
and
one
dies,
just
like
everyone
else,
and
in
between,
there's
so
much
to
live
and
share
Déjala
pasar
corriente
vital
Let
it
flow
through
you,
flowing
current
Déjala
que
corra
libre
como
perra
sin
bozal
Let
it
run
free
like
a
dog
without
a
leash
Acompaña
la
corriente
vital
Embrace
the
flowing
current
Somos
luces
que
se
cruzan
y
se
quitan
no
se
dan
We
are
lights
that
intersect
and
vanish,
never
truly
uniting
Corriente
vital
que
fluya
por
mí
Flowing
current,
may
it
flow
through
me
Corriente
vital
que
fluya
por
ti
Flowing
current,
may
it
flow
through
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Sarduy, Marina Abad, Maxwell Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.