Ojos de Brujo - Runalí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ojos de Brujo - Runalí




Runalí
Runalí
Comprender que no todo se comprende
To understand that not everything is understood
Es el motor para poder soñar.
Is the engine to be able to dream.
Instantes robaos al tiempo
Moments stolen from time
Agua de luna, sueño o despertar.
Moon water, dream or awakening.
Fugaz la luz que viene y va
Fleeting the light that comes and goes
A te llama, ay no la dejes pasar
It calls to you, oh don't let it pass
Viene, viene rumbeando
She comes, she comes rumbling
Gitana vengo, vengo cantando
Gypsy I come, I come singing
Viene, viene rumbeando
She comes, she comes rumbling
Mi sueño va, va ¡¡¡rumbeando va!
My dream goes, goes ¡¡¡rumbling it goes!
Runalí, agua de luna clara, derrama mi mañana
Runalí, clear moon water, spill my tomorrow
Runalí, derrama tus colores, blanco añíl y azabache
Runalí, spill your colors, white, indigo and jet black
¡¡¡dame lo que tu sabes dar!
¡¡¡give me what you know how to give!
Acompáñame el camino que siempre abre el Eleguá
Accompany me on the path that Eleguá always opens
Enseña, induce a mi guerrera bajo el agua a poder respirar
Teach, induce my warrior under the water to be able to breathe
Aché! Aché! Pa los tuyos y pa los míos
Aché! Aché! For yours and for mine
Universos, hilos que unen mundos, ese es mi destino
Universes, threads that unite worlds, that is my destiny
Runalí resta miseria, suma luz y suma sueños
Runalí subtracts misery, adds light and adds dreams
Aché! Aché! Pa los espíritus guerreros
Aché! Aché! For the warrior spirits
Que transforman al compás de los batás con fundamento
That transform to the rhythm of the batás with foundation
Aché! Aché! Suma luz y suma sueños
Aché! Aché! Add light and add dreams
Vigilante vigila en la vigilia
Watchful one watches in the vigil
Que lo mejor de y tus sueños manifiestes dia a dia
May you manifest the best of yourself and your dreams day by day
Y atrapa! destapa el bote de los sueños Runalí!
And catch! Uncover the jar of dreams Runalí!
Alalá osuncho lalá
Alalá osuncho lalá
Belen belen jelí jelí
Belen belen jelí jelí
Panalí panal caré carí majaré jari
Panalí panal caré carí majaré jari
Alalá osuncho lalá
Alalá osuncho lalá
Belen belen jelí jelí
Belen belen jelí jelí
Destapa el bote de los sueños
Uncover the jar of dreams
Caré carí majaré jarí.
Caré carí majaré jarí.
Viene, viene rumbeando
She comes, she comes rumbling
Gitana vengo, vengo cantando
Gypsy I come, I come singing
Viene, viene rumbeando
She comes, she comes rumbling
Mi sueño va, va ¡¡¡rumbeando va!
My dream goes, goes ¡¡¡rumbling it goes!
Runalí, she corrects me when I'm wrong
Runalí, she corrects me when I'm wrong
Runalí, she inspires me the harmonies to sing that song
Runalí, she inspires me the harmonies to sing that song
Runalí you are the angel that watches over me
Runalí you are the angel that watches over me
Permanently along with me you're always there for me
Permanently along with me you're always there for me
Yee Yalla daal la nu boole
Yee Yalla daal la nu boole
Taal bu Yalla taal sani ci matta gueun
Taal bu Yalla taal sani ci matta gueun
Ey ey guiss nga kune amnga ki nga guem
Ey ey guiss nga kune amnga ki nga guem
Ey ey guiss nga kune xamnga ki la meun
Ey ey guiss nga kune xamnga ki la meun
Ey ey Boul ko ko xan joxko gueuddeum
Ey ey Boul ko ko xan joxko gueuddeum
Ey ey xamnga ne mbeugeel dafa tiss
Ey ey xamnga ne mbeugeel dafa tiss
Ey ey joxko ko mane bulko siss
Ey ey joxko ko mane bulko siss
Defma waay ma defla sama miss
Defma waay ma defla sama miss
Sama jantab njollor.
Sama jantab njollor.
Viene, viene rumbeando
She comes, she comes rumbling
Gitana vengo, vengo cantando
Gypsy I come, I come singing
Viene, viene rumbeando
She comes, she comes rumbling
Mi sueño va, va ¡¡¡rumbeando va!
My dream goes, goes ¡¡¡rumbling it goes!
(Improvisación final sobre batas:
(Final improvisation over batás:
Ye kuy ande dangay andak ki jara andal
Ye kuy ande dangay andak ki jara andal
Ye kuy ande dangay andak ki jara andal
Ye kuy ande dangay andak ki jara andal
Bo andeek Daara J kenn du la faagaagal
Bo andeek Daara J kenn du la faagaagal
Ojos de Brujo guenneel la bepp xeet
Ojos de Brujo guenneel la bepp xeet
Runalí moy mbegueel gui sax ci xol
Runalí moy mbegueel gui sax ci xol
Tassaare ko, wessaare ko ta bul xeexak moom
Tassaare ko, wessaare ko ta bul xeexak moom
Ye mbirmi bakku la, sakku ko lu yaggela
Ye mbirmi bakku la, sakku ko lu yaggela
Amagedeon la nu lay jottali)
Amagedeon la nu lay jottali)





Writer(s): Clara Abad Salas Marina, Francisco Gabas Criado, Ramon Gimenez Santiago, Francisco Lomena Montes, Javier Martin Fernandez, Maxwell Moya Wright, Sergio Ramos Cebrian, Xavier Turull Piera, Abdou Fatha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.