Paroles et traduction Ojos de Brujo - Sultanas de Merkadillo (Thykier & Dubpirate Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sultanas de Merkadillo (Thykier & Dubpirate Remix)
Sultanas de Merkadillo (Thykier & Dubpirate Remix)
Agüita
cristalina
es
lo
que
quiero
Ты
- кристально
чистая
вода,
которую
я
жажду
Fuentes
de
Alhambra
mora
pa
mis
adentros
Фонтаны
в
мавританской
Альгамбре,
чтобы
омыть
меня
изнутри
Hogueras
de
cariño
sin
posesiones
Костры
страсти
без
земных
благ
Ay!
somos
indigentes
de
mil
amores.
Ох!
Мы
нищие,
осыпанные
тысячами
любовью.
Dunas
y
arena
fina
de
cobre
dorao
Дюны
и
мелкий
золотисто-медный
песок
Levantan
la
mañana
lunares
y
morao
Рождают
утро
лунами
и
малиновым
Sultanas
de
las
calles
y
de
los
montones
Султаны
улиц
и
свалок
Fuego
y
metales
calientes
de
mil
canciones.
Огонь
и
пылающие
металлы
тысячи
песен.
Corazones
llenos,
bolsillos
vacíos
Сердца
полны,
карманы
пусты
Tesoros
de
rumba
y
fuego,
sultanas
de
mercaíllo
Сокровища
румбы
и
огня,
султаны
рынка
Mi
casa
donde
me
encuentro
chabolillas
por
los
caminos
Мой
дом
там,
где
я
нахожу
трущобы
на
обочинах
дорог
"Sound
sistem"
en
las
paradas,
improvisando
con
chatitos
de
vino
"Звуковая
система"
на
остановках,
импровизирующая
с
дешевым
вином
Y
es
que
la
vida
es
así,
la
vida
es
así...
И
это
жизнь,
это
жизнь...
Cada
una
vive
como
puede
o
como
le
dejan
vivir.
Каждый
живет,
как
может,
или
как
ему
позволяет
жить.
Pasa,
pasa,
tristeza
pasa,
pasa
Проходи,
грусть,
проходи
Pasa
por
un
momento
y
entra
calor
Загляни
на
минутку,
и
войдет
тепло
Fuego
y
abrasa,
pasa!
Огонь,
и
он
сожжет,
проходи!
Pasa,
pasa,
tristeza
pasa,
pasa
Проходи,
грусть,
проходи
Pasa
por
un
momento
y
entra
calor
Загляни
на
минутку,
и
войдет
тепло
Fuego
y
abrasa,
pasa!
Огонь,
и
он
сожжет,
проходи!
Siguiendo
la
cadencia
desmesurada
В
ожидании
чрезмерной
каденции
Espera
en
compañía
que
llegue
el
alba
В
компании
жди
рассвета
Viajeros
de
la
noche
y
de
las
pasiones.
Путешественники
ночи
и
страстей.
Fuego
y
metales
calientes
de
mil
canciones.
Огонь
и
пылающие
металлы
тысячи
песен.
Pasa,
pasa
Проходи,
проходи
Riqueza
de
verdad
no
tiene
precio
ni
se
compra,
ni
se
vende
Настоящее
богатство
бесценно
и
не
продается
Rumba
y
entra
calor
Румба
и
войди
тепло
Libre,
"Techarí"
que
no
manda
ni
obedece
"jala,
jala"
Свободный,
"Течари",
не
управляющий
и
не
подчиняющийся,
"тяни,
тяни"
Pasa,
pasa,
"jala,
jala"
"jala,
jala,
jala"
Проходи,
проходи,
"тяни,
тяни",
"тяни,
тяни"
"тяни,
тяни"
Rumba
y
entra
calor,
fuego
y
abrasa,
pasa!
Румба
и
войди
тепло,
огонь,
и
он
сожжет,
проходи!
Pasa,
pasa,
tristeza
pasa,
pasa
Проходи,
грусть,
проходи
Pasa
por
un
momento
y
entra
calor
Загляни
на
минутку,
и
войдет
тепло
Fuego
y
abrasa,
pasa!
Огонь,
и
он
сожжет,
проходи!
Pasa,
pasa,
tristeza
pasa,
pasa
Проходи,
грусть,
проходи
Pasa
por
un
momento
y
entra
calor
Загляни
на
минутку,
и
войдет
тепло
Fuego
y
abrasa,
pasa!
Огонь,
и
он
сожжет,
проходи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Lomena, Xavier Turull, Ramon Gimenez, Marina Clara Abad, Sergio Ramos, Francisco Gabas, Maxwell Moya, Javier Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.