Ojārs Grīnbergs - Mežrozīte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ojārs Grīnbergs - Mežrozīte




Mežrozīte
Wild Rose
Ugunssārtiem ziediem zied,
With fiery flowers she blooms,
Mežrozīte jaukā.
The lovely Wild Rose.
Gadi nāk un gadi iet,
Years come and years go,
Bet viņa zied un zied.
But she blooms and blooms.
Ja man dažreiz skumji kļūst,
If I sometimes become sad,
Paraugos, laukā,
I look out at the field,
Mežrozīte, sveicot mūs,
Wild Rose, greeting us,
Cauri vasarām zied un zied.
Blooming and blooming through the summers.
Mežrozīte sarkanā,
Oh, red Wild Rose,
Tu liesma spītīgā skurbumā,
You are like a stubborn flame in the gloom,
Pat lietū un negaisā,
Even in rain and thunderstorms,
Mirdzi laukā.
You shine in the field.
Ugunssārtiem ziediem zied
With fiery flowers she blooms
Mežrozīte jaukā,
The lovely Wild Rose,
Gadi nāk un gadi iet,
Years come and years go,
Viņa sarkdama zied un zied.
Blushing, she blooms and blooms.
Ugunssārtiem ziediem zied
With fiery flowers she blooms
Mežrozīte jaukā,
The lovely Wild Rose,
Gadi nāk un gadi iet,
Years come and years go,
Viņa sarkdama zied un zied.
Blushing, she blooms and blooms.





Writer(s): Alfrēds Krūklis, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.