Okaber - Milad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Okaber - Milad




Milad
Milad
Alo, Alo
Hello, Hello
Alo, Alo
Hello, Hello
Alo, Alo
Hello, Hello
Mən pisləri tanımıram
I don't know you
Tanıyıramsa deməli pisləmədiklərimdi
If I do, I must not have missed you
istədiyimi alıram
And I'll get what I want
Almıramsa yəqin istəmədiklərimdi
If I don't, I probably didn't want it
Ah!
Ah!
Dəli divanə dahi gələr, miladda mən
Come crazy, maniac, genius, it's my birthday
Çarmıxa məftun rahibələr
Nuns are charmed by the cross
Sarışın sarı gəlin sarı gələr
Blonde, yellow bride, come in yellow
Yuxudan vahimələr kimi uzanan saniyələr
Seconds stretched out like panicky nightmares
Sınan ayələr xatir adı akrabatın
Tested verses, name of remembrance, acrobat
Bəxti düz gətirməyən kəllədə çakra batır
Misfortunate nut, sink the chakra into your head
Kəlləyi balqabağın kəllə qatır
Pumpkin-headed, donkey-headed
İmza atır vəsvəsəyə şeytanın advokatı
Devil's advocate signs the obsession
Hey, hey, hey!
Hey, hey, hey!
Heyvanıq biz, fil dişindən fil heykəli düzəldən heyvanıq biz
We are animals, we are animals who carve elephant statues out of elephant ivory
(Evində qırmızı kitaba düşən müqəvvalar)
(Cardboards that fell into the red book in the house)
Eyvanı qar olmaqdan danışırdız ey xanım siz
We were talking about how snow would melt from the eaves, my lady
Sizə heyranıq biz
We adore you
Amma siz aranı qatanlar (həmkarıdı) iblisin həmkarıdı
But you are the ones who create strife (colleagues), you are the devil's colleagues
(Fəhlənin alın tərinə haram qatanlar)
(Those who forbid the worker's sweat)
Mən pisləri tanımıram
I don't know you
Tanıyıramsa deməli pisləmədiklərimdi
If I do, I must not have missed you
istədiyimi alıram
And I'll get what I want
Almıramsa yəqin istəmədiklərimdi
If I don't, I probably didn't want it
Mən pisləri tanımıram
I don't know you
Tanıyıramsa deməli pisləmədiklərimdi
If I do, I must not have missed you
istədiyimi alıram
And I'll get what I want
Almıramsa yəqin istəmədiklərimdi
If I don't, I probably didn't want it
Gəlməsə SSRİ, gəlsə SS
If the USSR doesn't come, the SS will
Sətirlərim seysmik zonadı Tokyo kimi
My lines are a seismic zone like Tokyo
Old School bərk dözümlü Nokia kimi
Old School tough durable like Nokia
(Alo, Okaber de kimdən yazım)
(Hello, who am I writing from, Okaber?)
De kimdən yazım, sağ əli qanqrena olan avam xəstənin
Who am I writing from, a common patient whose right hand has gangrene
Səhvən çaşıb sol ayağını kəsən həkimdən yazım
I mistakenly amputated my left leg, a doctor
Ziyan gəlir zaman zaman faydalardan
Sometimes damage comes from benefits
Zaman zaman olmur aman qaydalardan
Sometimes there is no escape from the rules
Ölür ömür dönür kömürə sönür gömülür
Life dies, turns to coal, goes out, is buried
Arzular əriyir falqalarda
Desires melt in fortunes
Bilmir axmaq adamlar
Foolish people don't know
Böyük poetlər boğulur balaca çayxanalarda
Great poets drown in tiny teahouses
Nəzər salma, nəzəriyyəmə nəzər yetir
Don't look, look at my theory
Cibində rüşvətdən qutulara nəzir gətirir
He brings boxes of bribes to his pocket
Daima əzər yetimi
Always an orphan
Başqası başqalarına başqa cür xətər yetirir
Others pose a danger to others in a different way
Mən pisləri tanımıram
I don't know you
Tanıyıramsa deməli pisləmədiklərimdi
If I do, I must not have missed you
istədiyimi alıram
And I'll get what I want
Almıramsa yəqin istəmədiklərimdi
If I don't, I probably didn't want it
Mən pisləri tanımıram
I don't know you
Tanıyıramsa deməli pisləmədiklərimdi
If I do, I must not have missed you
istədiyimi alıram
And I'll get what I want
Almıramsa yəqin istəmədiklərimdi
If I don't, I probably didn't want it





Writer(s): Nadir Huseynov, Orxan Mustafazadə


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.