Okaber - November - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Okaber - November




November
November
Sən mələyə bənzəyən ən gözəl personaj
You are the most beautiful person, you look like an angel
Payızda peyzaj, qara sadə paltar, sadə makiyaj
Autumn landscape, simple black clothes, simple makeup
Yanaqlarında yaş, yazardım kaş hərsətini
There's tears on your cheeks, I wish I could kiss each of them
Sənə hər sətrim xəzinədir
Every line I write for you is a treasure
Tanrı tək rəssamdır ki, mənim həyatımı sənə bənzədir
God is the only artist who can make my life similar to yours
Necə unudum sənə hisslərim bəlkə məchul
How could I forget that my feelings for you are mysterious
Amma məcbur ruhum 13 ə, qəlbim uçqun
But my soul is captive to my soul, my heart flies up
Uçurum
Abyss
Qeys′in alyer-egosu Məcnun
Qays's alter ego Majnun
Qar kimi yağ, indi isə qafiyələrimə düş bir-bir
Fall like snow, and now fall into my rhymes one by one
Sən sətirlərində təsvir olundun Müşfiqin
You are beautifully illustrated in Musfiq's verses
Rəssam, sevgilimin rəsmini gəl çək
Artist, come and draw a picture of my love
Sevgilim gözəldir, sən gözəl çək (gözəl çək)
My love is beautiful, draw her beautifully (draw beautifully)
Nazına çatanda fırçadan əl çək
When you reach her coquetry, leave the brush
Qoy onun nazını mən özüm çəkim
Let me coquet with her myself
Mən özüm çəkim, mən özüm yazım bu yazını
I will draw her myself, I will write this essay myself
Yay qış payızını yazını
I will write about her spring, summer, autumn and winter
Dəli Kürünə qovuşan Arazın avaznı
The voice of Araz, which meets crazy Kur
Səninlədir ömrümün mənalı günləri
My life's meaningful days are with you
Sənə dərərəm ən gözəl gülləri
I will pick the most beautiful flowers for you
Şuşadan da Xarıbülbülləri dərərəm, dərərəm
I will pick, I will pick the nightingales from Shusha
Tanrı tək rəssamdır ki, mənim həyatımı sənə bəzədib
God is the only artist who has decorated my life with you
Ruhum 13, qar kimi yağ
My soul is 13, fall like snow
Qoy onun nazını mən özüm çəkim
Let me coquet with her myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.