Paroles et traduction Okasian - 연착 (Flight Delay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
연착 (Flight Delay)
Flight Delay
눈물
흘리지마
Don't
you
shed
a
tear
용서는
하더라도
절대로
잊진마
You
can
forgive
but
never
forget
것보다
훨씬
You
deserve
something
You
deserve
better
You
deserve
better
No
need
to
be
crying,
dry
your
eyes
No
need
to
be
crying,
dry
your
eyes
눈물
흘리지마
Don't
you
shed
a
tear
용서는
하더라도
절대로
잊진마
You
can
forgive
but
never
forget
것보다
훨
씬
You
deserve
something
You
deserve
better
You
deserve
better
Fuck
him
girl
kno
that
ur
a
star
Fuck
him
girl,
you
know
that
you're
a
star
Chanel
number
5,
thats
what
you
smellin′
like
Chanel
number
five,
that's
what
you
smellin'
like
Tight
fitted
Robins,
thats
wat
you
swellin'
like
Tight
fitted
Robins,
that's
what
you
swellin'
like
Bitches
envy
like,
you
fuckin
their
husbands
Bitches
envy
like,
you
fuckin'
their
husbands
But
the
truth
is,
they
aint
even
met
you
in
person
But
the
truth
is,
they
ain't
even
met
you
in
person
겉으로보면
넌
너무나
아름답기에
On
the
surface
you're
so
beautiful
아무도
네게는
아무런
문제
없을거라고
생각해
I
guess
nobody
would
think
that
anything's
wrong
with
you
하지만
내겐
숨길
필요없어
But
you
don't
have
to
hide
anything
to
me
상처도
안을
준비되었어
툭툭털어
니
눈물을
얘기해
You're
ready
to
embrace
your
wounds
니가
어떤
삶을
살았는지는
몰라도
I
don't
know
what
kind
of
life
you've
lived
상처두려워서
더욱
더
강한척하는건
나도
알어
But
I
know
you've
been
pretending
to
be
strong
because
you're
afraid
of
getting
hurt
하나부터
열,
열부터
하나
From
one
to
ten,
ten
to
one
맘대로
되는건
맘대로
할
수
없다는
그
점
딱
하나
There's
one
thing
you
can't
do
whatever
you
want
전
남친
바람폈지
Your
ex
cheated
on
you
전역
기다리라더니
He
told
you
to
wait
for
him
after
he
finishes
the
military
고무신
바꿔신었지
He
changed
his
rubber
shoes
꽃같은
청춘잃었지
You
lost
your
beautiful
youth
Damn
넓진
않지만
Damn
it
may
not
be
much
내
어깨
빌려줄게
젖어도괜찮아
girl
But
you
can
cry
on
my
shoulder,
it's
okay
girl
눈물
흘리지마
Don't
you
shed
a
tear
용서는
하더라도
절대로
잊진마
You
can
forgive
but
never
forget
것보다
훨씬
You
deserve
something
You
deserve
better
You
deserve
better
No
need
to
be
crying,
dry
your
eyes
No
need
to
be
crying,
dry
your
eyes
눈물
흘리지마
Don't
you
shed
a
tear
용서는
하더라도
절대로
잊진마
You
can
forgive
but
never
forget
것보다
훨
씬
You
deserve
something
You
deserve
better
You
deserve
better
Fuck
him
girl
kno
that
ur
a
star
Fuck
him
girl,
you
know
that
you're
a
star
Know
that
you′re
a
star
Know
that
you're
a
star
Fuck
who
disagree
Fuck
who
disagree
But
you
aint
know
But
you
didn't
know
So
you
disgree,
right?
So
you
disagree,
right?
So
dim
the
lights
So
dim
the
lights
And
start
your
grindin'
And
start
your
grindin'
Know
that
your
the
illest
bitch
alive
thats
word
to
Wale
Know
that
you're
the
illest
bitch
alive
that's
word
to
Wale
남자를
믿느니
돈이나
벌어보자고
인터넷
쇼핑몰
Instead
of
trusting
men,
let's
make
some
money
시작했지만
인생,
쉽지만않지
well
you
kno
how
it
goes
So
I
started
an
online
shopping
mall
시작하기전엔
왜
모든
일이
But
life
isn't
easy
잘풀릴것만
같은지
눈
깜빡
빛이산더미
uh
Why
does
it
feel
like
everything
will
work
out
before
I
start?
그래서
찾아간
곳에선
놀면서
돈
쉽게
번데
So
I
went
to
a
place
where
I
could
make
easy
money
아는
언니도
1 2년
바짝
벌어다가
강남에
미용실
차렷데
An
older
sister
I
know
made
a
lot
of
money
in
one
or
two
years
and
opened
a
beauty
salon
in
Gangnam
2차?
본인의
선택,
혹해,
잘못된
선택
The
second
option?
My
own
choice,
a
mistake,
a
wrong
choice
또
깜빡,
next
thing
you
know,
I
blinked
again,
next
thing
you
know,
She
gon
do
wat
it
do
for
십몇만원
She's
going
to
do
what
she
does
for
a
few
hundred
thousand
won
강한척하는
그녀
원래
속은
너무나
여리기에
She
pretends
to
be
strong
but
she's
actually
very
young
at
heart
상처만
주고
떠나간
그놈
사진도
버리지
못해
She
can't
throw
away
the
picture
of
the
guy
who
hurt
her
and
left
그런
여자라
분위기에
처음에는
어울리지도
못해
She's
that
kind
of
girl
so
she
doesn't
fit
in
at
first
처음에는
평범했던
모습
이제는
At
first
she
was
ordinary
but
now
평범한
놈은
못다가와
근데
Ordinary
guys
can't
approach
her
너무
화려해진
겉모습과는
달리
But
unlike
her
flashy
appearance
자존심은
밑바닥까지
내려갔지
Her
self-esteem
has
hit
rock
bottom
누군가
손잡아주면
다음엔
바지내려가지
If
someone
holds
her
hand,
she'll
pull
down
her
pants
Who
am
I
to
tell
you
whats
right
Who
am
I
to
tell
you
what's
right?
돈
많이
벌길바래
I
wish
you
could
make
a
lot
of
money
눈물
흘리지마
Don't
you
shed
a
tear
용서는
하더라도
절대로
잊진마
You
can
forgive
but
never
forget
것보다
훨씬
You
deserve
something
You
deserve
better
You
deserve
better
No
need
to
be
crying,
dry
your
eyes
No
need
to
be
crying,
dry
your
eyes
눈물
흘리지마
Don't
you
shed
a
tear
용서는
하더라도
절대로
잊진마
You
can
forgive
but
never
forget
것보다
훨
씬
You
deserve
something
You
deserve
better
You
deserve
better
Fuck
him
girl
kno
that
ur
a
star
Fuck
him
girl,
you
know
that
you're
a
star
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.