Paroles et traduction Okay Alright - picture of a flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
picture of a flower
Фотография цветка
Divine
is
not
the
light
or
the
dark
Божественное
– это
не
свет
и
не
тьма,
You
said
as
we
sat
on
a
porch
Сказал(а)
ты,
когда
мы
сидели
на
крыльце
At
midnight
in
the
summer
В
полночь
летом.
The
chairs
were
wet
from
the
rain
and
we
didn't
care
Стулья
были
мокрыми
от
дождя,
но
нам
было
все
равно.
You
held
my
hand
Ты
держал(а)
мою
руку,
You
cried
and
Ты
плакал(а)
и
You
told
me
that
you
were
scared
Сказал(а)
мне,
что
боишься
Of
losing
me
Потерять
меня
Or
growing
apart
Или
отдалиться,
But
I
said
id
rather
have
a
part
of
you
than
nothing
at
all
Но
я
сказал(а),
что
лучше
иметь
часть
тебя,
чем
ничего,
And
that'll
always
be
true
so
И
это
всегда
будет
правдой,
поэтому
Even
when
you're
broken
Даже
когда
тебе
плохо,
You
can
think
of
me
Ты
можешь
думать
обо
мне,
Thinking
of
you
Думающем(ей)
о
тебе.
But
if
you're
happier
without
me
Но
если
ты
счастливее
без
меня,
Then
I
guess
its
what
you
have
to
do
Тогда,
наверное,
это
то,
что
ты
должен(на)
сделать.
I
just
hope
that
Я
просто
надеюсь,
что
When
you
look
back
Когда
ты
оглянешься
назад,
You
were
wrong
Что
был(а)
неправ(а).
Heres
A
picture
«Вот
фотография
To
remind
you
Чтобы
напомнить
тебе,
That
all
that
you
Что
все,
что
ты
Is
try
and
Это
попытаться
и
Leaves
you
Тебя
оставил».
Cause
love
is
something
you
fight
for
Ведь
любовь
– это
то,
за
что
ты
борешься,
Love
is
something
you
fight
for
Любовь
– это
то,
за
что
ты
борешься.
Heres
A
picture
«Вот
фотография
To
remind
you
that
all
that
you
Чтобы
напомнить
тебе,
что
все,
что
ты
Is
try
and
Это
попытаться
и
Leaves
you
Тебя
оставил».
Love
is
something
you
fight
for
Любовь
– это
то,
за
что
ты
борешься,
Love
is
something
you
fight
for
Любовь
– это
то,
за
что
ты
борешься,
Love
is
something
you
fight
for
Любовь
– это
то,
за
что
ты
борешься,
Love
is
something
you
fight
for
Любовь
– это
то,
за
что
ты
борешься.
I
wanna
believe
Я
хочу
верить
In
some
sort
of
karma
В
какую-то
карму,
So
that
if
I
am
Чтобы,
если
я
No
longer
your
anchor
Больше
не
твой
якорь,
I
can
still
hold
myself
up
Я
все
еще
мог(ла)
держаться
And
become
something
И
стать
кем-то
Much
stronger
Гораздо
сильнее.
And
in
passing
И
мимоходом
I
told
you
I
was
scared
Я
сказал(а)
тебе,
что
боюсь,
That
the
right
thing
Что
правильное
Might
not
always
be
Не
всегда
может
быть
And
that
one
day
И
что
однажды
I
could
be
your
world
Я
мог(ла)
бы
быть
твоим
миром,
And
the
next
day
be
nothing
А
на
следующий
день
– ничем.
My
voice
was
shaking
Мой
голос
дрожал,
Like
I
couldn't
tell
Как
будто
я
не
мог(ла)
сказать,
That's
exactly
what
you
were
thinking
Что
именно
это
ты
и
думал(а).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brycen Waitkus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.