Paroles et traduction Okay Barış - Artık Sevilmiyor Böyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artık Sevilmiyor Böyle
Теперь так не любят
Bir
kuzeyden
eser
bir
kuzeybatıdan
С
севера
веет,
с
северо-запада,
Kendi
sert,
denizi
sert
dalgalanır
Сам
суров,
и
море
сурово
волнуется.
Uzanır
Ege'ye
Karadeniz'den
Простирается
к
Эгейскому
от
Черного
моря,
Bir
meltem,
bir
fırtına
sallanır
То
бриз,
то
буря
качается.
Sen
benden
geçsen
de
ben
geçmem
Даже
если
ты
от
меня
откажешься,
я
не
откажусь.
Gitmem
ama
korkma
yerleşmem
(yerleşmem)
Не
уйду,
но
не
бойся,
не
поселюсь
(не
поселюсь).
Kimse
inanmasa
da
şaşmam
(şaşmam)
Даже
если
никто
не
поверит,
не
удивлюсь
(не
удивлюсь).
Artık
sevilmiyor
böyle
Теперь
так
не
любят.
Karda
beyaz,
dağda
ayazım
(ayazım)
В
снегу
бел,
в
горах
морозен
(морозен).
Ah
benim
bozuk
düzen
sazım
(sazım)
Ах,
мой
расстроенный
саз
(саз).
Ekmeğimden,
suyumdan
azın
(azın)
Меньше,
чем
мой
хлеб
и
вода
(меньше).
Çoğun
öldürür
herhâlde
Избыток,
наверное,
убивает.
Böyle
bir
sevmek
görülmemiştir
Такой
любви
не
видывали,
Bizzat
Attilâ
İlhan
söylemiştir
Сам
Атилла
Ильхан
говорил,
Ki
her
hasreti
ve
her
vuslatı
Что
каждую
тоску
и
каждое
свидание
Safi
şiirden
eylemiştir
В
чистую
поэзию
превратил.
Sen
benden
geçsen
de
ben
geçmem
Даже
если
ты
от
меня
откажешься,
я
не
откажусь.
Gitmem
ama
korkma
yerleşmem
Не
уйду,
но
не
бойся,
не
поселюсь.
Kimse
inanmasa
da
şaşmam
Даже
если
никто
не
поверит,
не
удивлюсь.
Artık
sevilmiyor
böyle
Теперь
так
не
любят.
Karda
beyaz,
dağda
ayazım
(ayazım)
В
снегу
бел,
в
горах
морозен
(морозен).
Ah
benim
bozuk
düzen
sazım
(sazım)
Ах,
мой
расстроенный
саз
(саз).
Ekmeğimden,
suyumdan
azın
(azın)
Меньше,
чем
мой
хлеб
и
вода
(меньше).
Çoğun
öldürür
herhâlde
Избыток,
наверное,
убивает.
Çoğun
öldürür
herhâlde
Избыток,
наверное,
убивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.