Okay Barış - Aşktan Giderken - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Okay Barış - Aşktan Giderken




Aşktan Giderken
Wandering from Love
Ne ilk, ne sonuncusun
You're not the first nor the last
Düşüp de bu tuzağa kaybeden
To fall into this trap and lose
Kendini terk eder insan
People abandon themselves
Aslında aşktan giderken
When in fact they are departing from love
Bir varken, bir yokmuşuz
We emerged and vanished
Masalmışız, yaş almışız derken
As if we were a fairy tale, and now we are old
Evet doğruydu gitmen
Yes, it was right for you to go
Er geç ayrılacaktık zaten
We would have parted ways sooner or later
O gönlün oldu mu?
Did you find your soul?
Soğudu mu için?
Has your passion cooled?
Bir cevap buldun mu?
Have you found an answer?
Neden, nasıl, niçin?
Why, how, and for what reason?
O gönlün oldu mu?
Did you find your soul?
Soğudu mu için?
Has your passion cooled?
Bir cevap buldun mu?
Have you found an answer?
Neden, nasıl, niçin?
Why, how, and for what reason?
Bas bas bağır adımı
Shout my name over and over
Duyan yok feryadını
No one hears your cries
Bağır
Shout it
Çağır
Call out
Al tacını, tahtını
Take your crown, take your throne
Bin defa, yüz bin defa
A thousand, a hundred thousand times
Hayır
No
Hayır
No
Bas bas bağır adımı
Shout my name over and over
Duyan yok feryadını
No one hears your cries
Bağır
Shout it
Çağır
Call out
Al tacını, tahtını
Take your crown, take your throne
Bin defa, yüz bin defa
A thousand, a hundred thousand times
Hayır
No
Hayır
No
Ne yaz, ne kışmışım
I was neither winter nor summer
Bi' bakmışım yalancı baharmışım
Before I knew it, I was a deceitful spring
Zamanı bölmüşüm, çok ölmüşüm
I've divided time, I have died many times
Ben neler görmüşüm
I have witnessed many things
O gönlün oldu mu?
Did you find your soul?
Soğudu mu için?
Has your passion cooled?
Bir cevap buldun mu?
Have you found an answer?
Neden, nasıl, niçin?
Why, how, and for what reason?
Bas bas bağır adımı
Shout my name over and over
Duyan yok feryadını
No one hears your cries
Bağır
Shout it
Çağır
Call out
Al tacını, tahtını
Take your crown, take your throne
Bin defa, yüz bin defa
A thousand, a hundred thousand times
Hayır
No
Hayır
No
Bas bas bağır adımı
Shout my name over and over
Duyan yok feryadını
No one hears your cries
Bağır
Shout it
Çağır
Call out
Al tacını, tahtını
Take your crown, take your throne
Bin defa, yüz bin defa
A thousand, a hundred thousand times
Hayır
No
Hayır
No





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.