Paroles et traduction 岡崎体育 - 鴨川等間隔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鴨川等間隔
Duck River equidistant
免許更新の待ち時間
硬いパイプ椅子に尻を冷やした
I
cooled
my
butt
on
the
hard
pipe
chair
while
waiting
for
the
renewal
of
my
driving
license
売店でヤンマガ買って
知らない漫画を読んだ
I
bought
a
Yanmaga
in
the
store
and
read
a
manga
I
didn't
know
友達は皆それぞれの
友達と遊びに行ってんだろうし
My
friends
are
all
out
playing
with
their
own
friends
誘えるやつも塩田くらいか
アイツはいいや
また今度飲みに行こう
The
only
one
I
can
invite
is
Shioda,
but
forget
about
him,
I'll
ask
him
out
to
a
drink
next
time
久しぶりに服でも買うかな
一人で通りを行ったり来たり
I'll
buy
some
clothes
for
a
change,
walking
up
and
down
the
street
無意識にまたネイビーブルーを手に取り無難を求めちまうぜ
Unconsciously,
I
picked
up
navy
blue
again,
I'm
just
going
for
the
safe
option
(世間の目ばかり気にしちまうぜ)
(I'm
only
worried
about
what
other
people
will
think)
鴨川等間隔
寄り添う恋人たちの心理的距離
Duck
River
equidistant,
the
psychological
distance
between
lovebirds
風になびく髪を耳にかける仕草だけは許してやろう
I'll
allow
the
gesture
of
tucking
a
windblown
hair
behind
the
ear
鴨川等間隔
橋の上
見下ろしながら見下される
Duck
River
equidistant,
looking
down
from
the
bridge
while
being
looked
down
upon
十六問キックでカミから順に蹴落としたりたい気分だぜ
I
feel
like
roundhouse
kicking
them
off
from
top
to
bottom
with
a
sixteen-step
kick
徹夜でゲームのサクリファイス
明日まで吐き気はとれんだろうな
I
sacrificed
my
sleep
for
a
game,
I
won't
be
able
to
get
rid
of
the
nausea
until
tomorrow
コンビニで天むす買って
食べるや否やモドした
I
bought
a
rice
ball
with
tempura
from
the
convenience
store,
I
threw
it
up
right
after
I
ate
it
友達は皆それぞれの
新しい道を歩んでんだろうし
My
friends
are
all
walking
their
own
new
paths
在学生は塩田と俺か
アイツはいいな
家を継ぎゃいいもんな
The
only
ones
still
studying
are
Shioda
and
me,
he's
lucky,
he'll
inherit
his
family
business
久しぶりに実家帰るかな
奈良線のホームは何処だっけ
I'll
go
home
for
a
change,
where's
the
platform
for
the
Nara
line?
無意識にまたPSPを起動しレベルを上げてしまうぜ
Unconsciously,
I
turn
on
my
PSP
again
and
level
up
(上げたら上げたで寂しくなんぜ)
(I
just
get
lonely
after
I
level
up)
木津川BBQ
レジャーソウル
テニスサークルのジャージ纏う
Kizu
River
BBQ,
leisure
soul,
wearing
my
tennis
club
jersey
砂利に足を取られ
腕絡めたあざとさは許しはしない
I
tripped
on
the
gravel,
I
won't
forgive
the
deliberate
intertwining
of
arms
木津川BBQ
はしゃぎ合う男女の輪には入れない
I
can't
get
into
the
circle
of
laughing
men
and
women
at
the
Kizu
River
BBQ
垂直落下式DDTをBBQ狂いに見舞え
I
want
to
hit
the
BBQ
fanatics
with
a
vertical
drop
DDT
しかも砂利の上
On
the
gravel,
too
別にどうしてほしいわけじゃない
I'm
not
asking
for
much
ただそれくらいの許容や容赦を
Just
a
little
tolerance
or
mercy
保てる心を育みたいぜ
I
want
to
develop
a
heart
that
can
accept
it
(幹から腐った訳では無いぜ)
(It's
not
like
I'm
rotten
to
the
core)
鴨川等間隔
寄り添う恋人たちの心理的距離
Duck
River
equidistant,
the
psychological
distance
between
lovebirds
風になびく髪を耳にかける仕草だけは許してやろう
I'll
allow
the
gesture
of
tucking
a
windblown
hair
behind
the
ear
鴨川等間隔
橋の上
見下ろしながら見下される
Duck
River
equidistant,
looking
down
from
the
bridge
while
being
looked
down
upon
十六問キックでカミから順に蹴落としたりたい気分だぜ
I
feel
like
roundhouse
kicking
them
off
from
top
to
bottom
with
a
sixteen-step
kick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 岡崎体育, 岡崎 体育
Album
XXL
date de sortie
14-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.