Okey Dokey - Better off Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Okey Dokey - Better off Alone




Better off Alone
Лучше одному
I′m thinking about those bad moves
Я думаю о тех неудачных решениях,
The ones in my head
Которые крутятся у меня в голове,
That always play out right
Которые всегда кажутся правильными,
And then they come out wrong
А потом оказываются ошибочными.
And I don't know how to tell you I′m sorry
И я не знаю, как сказать тебе, что мне жаль,
'Cause all I think can about is Chinese food
Потому что все, о чем я могу думать, это китайская еда,
Or Thanksgiving dinner and the way we'd stay in
Или ужин на День благодарения и то, как мы оставались дома,
The things I would miss that you kept on saying
Те вещи, по которым я буду скучать, о которых ты постоянно говорила.
I′m really not feeling this
Мне это действительно не нравится.
I′m not feeling this
Мне это не нравится.
I'm really not feeling this anymore, baby
Мне это больше совсем не нравится, милая.
Well, I say love was made for people who like Mondays
Ну, я говорю, любовь создана для тех, кто любит понедельники,
Getting up and feeling brand new
Просыпаться и чувствовать себя совершенно новым человеком.
I′m better off alone, maybe it's too soon
Мне лучше одному, может быть, это слишком рано,
Maybe I don′t think so, but I really do
Может быть, я так не думаю, но на самом деле так и есть.
I'm better off alone
Мне лучше одному.
Better off alone, yeah
Лучше одному, да.
It′s hard to really say so, but I really do think I'm better off alone
Трудно это признать, но я действительно думаю, что мне лучше одному.
Think I'm better off alone
Думаю, мне лучше одному.
I hope you get the cracks in the door fixed
Надеюсь, ты починила трещины в двери,
And I hope the neighbors simmer down for you
И надеюсь, соседи угомонились,
And I hope that the AC stays where you tell it to
И надеюсь, что кондиционер остается там, где ты его поставила,
But mostly, I′ll just hope that you think about
Но больше всего я надеюсь, что ты думаешь обо
MeSo leave the house, but leave some weed for me
Мне. Так что уходи из дома, но оставь мне немного травы,
′Cause I'm gonna miss you when you′re gone
Потому что я буду скучать по тебе, когда ты уйдешь,
And there's no one there to leave the lights on through the evening
И не будет никого, кто оставит свет включенным на весь вечер.
Those were the days
Вот это были деньки.
Well I say love was made for people who like Mondays
Ну, я говорю, любовь создана для тех, кто любит понедельники,
Getting up and feeling brand new
Просыпаться и чувствовать себя совершенно новым человеком.
I′m better off alone, maybe it's too soon
Мне лучше одному, может быть, это слишком рано,
Maybe I don′t think so, but I really do
Может быть, я так не думаю, но на самом деле так и есть.
I'm better off alone
Мне лучше одному.
Better off alone, yeah
Лучше одному, да.
It's hard to really say so, but I really do think I′m better off alone
Трудно это признать, но я действительно думаю, что мне лучше одному.
Think I′m better off alone
Думаю, мне лучше одному.
I'm better off alone
Мне лучше одному.
Yeah, think I′m better off alone
Да, думаю, мне лучше одному.
I'm better off alone
Мне лучше одному.
Yeah, think I′m better off alone
Да, думаю, мне лучше одному.
So leave the house, but leave some weed for me
Так что уходи из дома, но оставь мне немного травы,
'Cause I′m gonna miss you when you're gone
Потому что я буду скучать по тебе, когда ты уйдешь,
And there's no one there to leave the lights on through the evening
И не будет никого, кто оставит свет включенным на весь вечер.
When you′re gone
Когда ты уйдешь,
And there′s no one there to leave the lights on through the evening
И не будет никого, кто оставит свет включенным на весь вечер.
Those were the days
Вот это были деньки.





Writer(s): Aaron Martin, Jeremy Clark, Johny Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.