Paroles et traduction Oki - Vestax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jestem
O
do
K
do
I
I'm
O
to
the
K
to
the
I
Harnol
Gang,
Under
Crew,
MK
Człowieku
(aye)
Harnol
Gang,
Under
Crew,
MK
Man
(aye)
Chcę
lecieć
na
te
chmurę
nie
po
to
by
z
niej
spaść
I
wanna
fly
on
that
cloud,
not
to
fall
from
it
A
przypał
żeby
pytać
życia
czy
to
przedsmak
And
it's
awkward
to
ask
life
if
this
is
a
foretaste
Czy
dzisiaj
da
się
więcej
czy
to
teraz
ten
czas
If
today
I
can
get
more,
if
this
is
the
time
Nam
życie
ma
się
kręcić
jak?
Jak!?
Our
life
has
to
spin
like,
like!?
Chcę
lecieć
na
te
chmurę
nie
po
to
by
z
niej
spaść
I
wanna
fly
on
that
cloud,
not
to
fall
from
it
A
przypał
żeby
pytać
życia
czy
to
przedsmak
And
it's
awkward
to
ask
life
if
this
is
a
foretaste
Czy
dzisiaj
da
się
więcej
czy
to
teraz
ten
czas
If
today
I
can
get
more,
if
this
is
the
time
Nam
życie
ma
się
kręcić
jak
jebany
vestax
Our
life
has
to
spin
like
a
fucking
Vestax
Chce
lecieć
na
te
chmurę
nie
po
to
by
z
niej
spaść
I
wanna
fly
on
that
cloud,
not
to
fall
from
it
A
przypał
żeby
pytać
życia
czy
to
przdedsmak
And
it's
awkward
to
ask
life
if
this
is
a
foretaste
Czy
dzisiaj
da
się
więcej
czy
to
teraz
ten
czas
If
today
I
can
get
more,
if
this
is
the
time
Nam
życie
ma
się
kręcić
jak
jebany
vestax
Our
life
has
to
spin
like
a
fucking
Vestax
Pierwsza
linijka
za
tych
co
nie
mogą
First
line
for
those
who
can't
Browar
wylewam
za
tych
co
nie
mogą
I
pour
out
beer
for
those
who
can't
Druga
niech
będzie
za
Bandę,
butelki
i
bletki
i
pogoń
za
tym
Second
one
let
it
be
for
the
Band,
bottles
and
papers
and
the
chase
for
that
Co
by
Banda
oddała
za
butelki,
bletki
a
nigdy
za
Bandę
What
the
Band
would
give
for
bottles,
papers
but
never
for
the
Band
Nie
wiem
czy
kumasz
te
jazdę
(a!)
I
don't
know
if
you
get
this
ride
(ah!)
Chodzi
o
to,
że
my
ciągle
wobec
siebie
mimo
zmiany
dookoła
tacy
sami
teraz
It's
about
the
fact
that
we're
still
the
same
towards
each
other
despite
the
changes
around
us
now
Mimo
gadania
o
przemijaniu
do
ziomali
to
ja
wiarę
daje
tam
w
numerach
Despite
talking
about
passing
away,
I
give
faith
to
my
homies
in
the
tracks
Wypadałoby
pobierać
zapisywać
emocje
jeżeli
były
tam
a
nie
ma
It
would
be
appropriate
to
collect
and
save
emotions
if
they
were
there
and
now
they're
not
Ta
klika
się
nie
rozdziela
ciągle
This
clique
doesn't
split
up,
still
W
środku
mnie
coś
rozdziera
chęć
by
coś
pozbierać
(wow)
Something
inside
me
tears
me
apart,
the
desire
to
gather
something
(wow)
Wypadałoby
nawinąć
parę
słów
dlatego
daje
numery
It
would
be
appropriate
to
spit
a
few
words,
that's
why
I
give
you
tracks
Numery
w
telefonie
to
zapisane
wykute
na
blachę
niestety
się
zgubie
bez
telefonu
Numbers
in
the
phone
are
saved,
engraved
on
metal,
unfortunately,
they'll
get
lost
without
the
phone
Telefonu
nie
chce
używać
i
tak
jak
wypadało
by
mi
pisać
z
urodzinami
do
kogoś
I
don't
want
to
use
the
phone,
and
just
like
it
would
be
appropriate
for
me
to
write
to
someone
with
birthday
wishes
Że
już
parę
lat
za
nami
a
my
ciągle
tacy
sami
to
bym
skłamał
That
a
few
years
have
passed
and
we're
still
the
same,
I
would
be
lying
Dawaj
Ryju
coś
oszamać
Come
on
Ryju,
let's
eat
something
Chce
lecieć
na
te
chmurę
nie
po
to
by
z
niej
spaść
I
wanna
fly
on
that
cloud,
not
to
fall
from
it
A
przypał
żeby
pytać
życia
czy
to
przedsmak
And
it's
awkward
to
ask
life
if
this
is
a
foretaste
Czy
dzisiaj
da
się
więcej
czy
to
teraz
ten
czas
If
today
I
can
get
more,
if
this
is
the
time
Nam
życie
ma
się
kręcić
jak
jebany
vestax
Our
life
has
to
spin
like
a
fucking
Vestax
Chce
lecieć
na
te
chmurę
nie
po
to
by
z
niej
spaść
I
wanna
fly
on
that
cloud,
not
to
fall
from
it
A
przypał
żeby
pytać
życia
czy
to
przedsmak
And
it's
awkward
to
ask
life
if
this
is
a
foretaste
Czy
dzisiaj
da
się
więcej
czy
to
teraz
ten
czas
If
today
I
can
get
more,
if
this
is
the
time
Nam
życie
ma
się
kręcić
jak
jebany
vestax
Our
life
has
to
spin
like
a
fucking
Vestax
Żółte
słońce,
żółte
włosy,
żółta
chmura
z
ust
Yellow
sun,
yellow
hair,
yellow
cloud
from
the
mouth
Żółte
browce,
żółte
kłosy,
żółta
fura
susz
Yellow
brows,
yellow
ears
of
grain,
yellow
car,
weed
Żółte
mosty,
żółte
kolor,
żółty
żółty
żółty
Yellow
bridges,
yellow
color,
yellow
yellow
yellow
Żółta
piłka,
żółte
bojo
rzuty
rzuty
rzuty
Yellow
ball,
yellow
fight,
throws
throws
throws
Żółte
słońce,
żółte
włosy,
żółta
chmura
z
ust
Yellow
sun,
yellow
hair,
yellow
cloud
from
the
mouth
Żółte
browce,
żółte
kłosy,
żółta
fura
susz
Yellow
brows,
yellow
ears
of
grain,
yellow
car,
weed
Żółte
mosty,
żółte
kolor,
żółty
żółty
żółty
Yellow
bridges,
yellow
color,
yellow
yellow
yellow
Żółta
piłka,
żółte
bojo
rzuty
rzuty
rzuty
Yellow
ball,
yellow
fight,
throws
throws
throws
Linijka
trzecia
za
plaże,
muszelki,
bagaże,
krewetki
na
obiad
Third
line
for
beaches,
shells,
luggage,
shrimps
for
dinner
Po
razie
i
w
kredki
tym
czasem
tarasem
mam
kredki
wiec
koloruję
molo
After
a
while
and
in
crayons,
meanwhile,
I
have
crayons
on
the
terrace
so
I
color
the
pier
Koloruję
molo
na
żółto
chowaj
ziomuś
zioło
I
color
the
pier
yellow,
hide
your
weed,
dude
Ono?
z
colą
i
wódką
It?
with
cola
and
vodka
Oby
było
srogo,
nie
krótko
pod
scena
pogo
nie
smutno
Let
it
be
rough,
not
short,
pogo
under
the
stage,
not
sad
Ziomek
nie
ma
tutaj
nic
poza
porytymi
kolorami
Dude,
there's
nothing
here
but
fucked
up
colors
Żółty
kolor
więcej
nic
poza
porytymi
kolorami
Yellow
color,
nothing
more
but
fucked
up
colors
Ziomek
nie
mam
tutaj
nic
poza
kochanymi
osobami
Dude,
I
have
nothing
here
but
beloved
people
Kolorami
widokami
które
widzę
na
bani
Colors,
views
that
I
see
when
I'm
high
W
tedy
kiedy
jadę
jadę
jadę
jadę
jadę
jadę
z
nimi
w
trip
Then
when
I'm
riding,
riding,
riding,
riding,
riding,
riding
with
them
on
a
trip
Piękne
życie
chce
pięknie
widzę
je
wiecznie
idę
przed
siebie
(siebie)
Beautiful
life,
I
want
to
see
it
beautifully,
I
walk
forever
forward
(forward)
W
pierwszej
lidze
nie
pieprze
liże
nie
wiem
że
idę
przez
ciebie
(ciebie)
In
the
first
league,
I
don't
lick,
I
don't
know
that
I'm
going
through
you
(you)
Chętnie
widzę
gdzieś
w
Polsce
gramy
coś
wtedy
widzę
cię
w
górze
pary
rąk
I'd
love
to
see
us
playing
something
somewhere
in
Poland,
then
I
see
you
above
the
steam
of
hands
Dzięki
ze
mnie
słuchasz,
ziom
jesteś
nie
słuchacz,
żółty
kolor
dla
ciebie
Thanks
for
listening
to
me,
you're
not
a
listener
dude,
yellow
color
for
you
Chce
lecieć
na
te
chmurę
nie
po
to
by
z
niej
spaść
I
wanna
fly
on
that
cloud,
not
to
fall
from
it
A
przypał
żeby
pytać
życia
czy
to
przedsmak
And
it's
awkward
to
ask
life
if
this
is
a
foretaste
Czy
dzisiaj
da
się
więcej
czy
to
teraz
ten
czas
If
today
I
can
get
more,
if
this
is
the
time
Nam
życie
ma
się
kręcić
jak
jebany
vestax
Our
life
has
to
spin
like
a
fucking
Vestax
Chce
lecieć
na
te
chmurę
nie
po
to
by
z
niej
spaść
I
wanna
fly
on
that
cloud,
not
to
fall
from
it
A
przypał
żeby
pytać
życia
czy
to
przedsmak
And
it's
awkward
to
ask
life
if
this
is
a
foretaste
Czy
dzisiaj
da
się
więcej
czy
to
teraz
ten
czas
If
today
I
can
get
more,
if
this
is
the
time
Nam
życie
ma
się
kręcić
jak
jebany
vestax
Our
life
has
to
spin
like
a
fucking
Vestax
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.