Paroles et traduction Oklou - god's chariots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
god's chariots
Божьи колесницы
I
woke
up
in
a
heatwave
Я
проснулась
в
жару,
And
everybody's
gone
И
все
исчезли.
My
body
can
be
always
Мое
тело
может
быть
всегда
Tied
up
until
the
dawn
Связанным
до
рассвета.
Take
me
closer
to
you,
boy
Приблизь
меня
к
себе,
милый,
So
we're
forever
one
Чтобы
мы
были
навеки
одним
целым.
I
see
the
God's
Chariots
Я
вижу
Божьи
колесницы,
But
we
don't
wanna
kill
a
swan
Но
мы
не
хотим
убивать
лебедя.
Do
we
wanna?
Хотим
ли
мы?
Do
we
wanna?
Хотим
ли
мы?
Do
we
wanna?
Хотим
ли
мы?
I
always
find
your
touch
here
Я
всегда
чувствую
твое
прикосновение
здесь,
I
don't
need
you
to
know
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
знал,
What
I
need
isn't
always
Что
мне
нужно,
не
всегда
Right
here
for
me
to
show
Здесь,
чтобы
я
показала.
Take
me
closer
to
you,
girl
Приблизь
меня
к
себе,
милый,
So
we're
forever
one
Чтобы
мы
были
навеки
одним
целым.
I
know
this
can
be
too
real
Я
знаю,
это
может
быть
слишком
реально,
But
without
you,
I'd
be
alone
Но
без
тебя
я
была
бы
одна.
I
wish
I
could
only
feel
the
ground
beneath
me
Если
бы
я
только
могла
чувствовать
землю
под
ногами,
Be
with
me
right
now
Будь
со
мной
сейчас.
And
if
I
could
only
keep
falling
through
И
если
бы
я
только
могла
продолжать
падать,
Right
into
your
arms
Прямо
в
твои
объятия.
Keep
me
up
into
the
night
Не
дай
мне
уснуть
этой
ночью,
You
with
me
like
a
blow
of
light
Ты
со
мной,
как
вспышка
света.
I
wanna
know
you,
yeah
Я
хочу
узнать
тебя,
да,
I
wanna
feel
your
skin
Я
хочу
чувствовать
твою
кожу.
I
wanna
feel
eternal
light
Я
хочу
чувствовать
вечный
свет,
To
lift
me
from
within
Который
поднимет
меня
изнутри.
I
don't
see
your
face
Я
не
вижу
твоего
лица,
When
the
moon
shines
bright
Когда
луна
ярко
светит.
And
even
in
the
day
when
the
spring
is
ripe
И
даже
днем,
когда
весна
в
разгаре,
Am
I
forever
one
Я
навеки
одна?
I
am
forever
one
Я
навеки
едина.
Day
in,
day
out,
I
float
down
south
День
за
днем
я
плыву
на
юг,
So
that
I
don't
ever
feel
the
ground
beneath
me
Чтобы
не
чувствовать
землю
под
ногами.
Be
with
me,
right
now
Будь
со
мной
сейчас.
Maybe,
I'm
the
only
one
falling
through
Может
быть,
я
единственная,
кто
падает
Right
into
your
arms
Прямо
в
твои
объятия.
Goddess
of
a
lonely
night
Богиня
одинокой
ночи,
With
me
like
a
blow
of
light
Со
мной,
как
вспышка
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doyelle Mitchell, Casey Manierka, Marylou Mayniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.